Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
wartung, wasser, strom, heizung, usw.
vedligeholdelse, vand, el, varme osv.
Последнее обновление: 2014-10-20
Частота использования: 1
Качество:
anteil erneuerbarer energien11 an strom, heizung und kühlung
andel af vedvarende energi11 inden for elektricitet, opvarmning og køling
Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:
2 0 2 0wasser, gas, strom, heizung und diesel für den generator
2 0 2 0vand, gas, elektricitet, opvarmning og diesel til generatoranlæg
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:
energie (einschließlich strom, heizung und kühlung aus erneuerbaren energiequellen)
energi (herunder elektricitet, opvarmning og nedkøling fra vedvarende energikilder)
Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:
die ziele setzen ein wesentliches wachstum in allen drei energieanwendungsbereichen voraus –strom,heizung/kühlung und verkehr.
for atnå målene kræves en betydelig vækst ibrugenafvedvarende energi ialle tre energisektorer — elektricitet,varme/køling ogtransport.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
die energiepreise, insbesondere die preise für den energieverbrauch der privathaushalte (gas, strom, heizung), werden quersubventioniert und decken nicht die kosten.
i regeringens industripolitik er udviklingen af de små og mellemstore virksomheder defineret som en prioritet.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
bei den mieten und nebenkosten (wasser, gas, strom, heizung, reinigung und unterhaltung, herrichtung der diensträume) hat sich daher eine minderausgabe ergeben.
følgelig er der tale om en mindre udgift både hvad angår leje og udgifter til vand, gas, elektricitet, opvarmning, rengøring samt vedligeholdelse og indretning af lokaler.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
- ausgaben für die allgemeine verwaltung (miete, telefon, strom, heizung, reinigung), die unmittelbar mit der durchführung der projekte zusammenhängen (höchstens 8 %);
- generelle administrationsomkostninger (husleje, telefon, el, opvarmning og rengøring) med direkte tilknytning til projektgennemførelsen (højst dog 8 %);
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:
1995 waren nur noch die energie preise (gas, strom, heizung), die preise für yerschiedene öffentliche dienstleistungen (gesundheit, verkehr und kommunikation, wasserversorgung) und die mietpreise administriert.
værdien blev derefter fastsat i forhold til en kurv af valutaer. denne kurv ændrede sig flere gange, men kursen var fast inden for en meget snæver margen (ca. -0,5%) i over fem år.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
in jedem fall, herr präsident, sollten wir, während wir zu hause und am arbeitsplatz elektrischen strom, heizung und eine sichere energie ohne gesundheitsschädliche nebenwirkungen nutzen, an diese arbeitnehmer denken, die in spanien und in der ganzen welt unter tage, in explosionsgefährdeten umgebungen, für unser wohlbefinden arbeiten.
gonzález alvarez (gue/ngl). - (es) hr. formand, i 1994 rettede vor gruppe en forespørgsel til kommissionen vedrørende gennemførelsen i spansk ret af fællesskabsrettens regler om sikkerhed og sundhed på arbejdspladserne, navnlig grunddirektiv 391/89 og det særlige direktiv 104/92 om udvindingsindustrien.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
2 0 2 0 _bar_ wasser, gas, strom, heizung und diesel für den generator _bar_ 162000 _bar_ 117373 _bar_ 153792,99 _bar_
2 0 2 0 _bar_ vand, gas, elektricitet, opvarmning og diesel til generatoranlæg _bar_ 162000 _bar_ 117373 _bar_ 153792,99 _bar_
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество: