Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
palivizumab ist ein antikörper, der spezifisch gegen das respiratory syncytial virus (rsv) wirkt.
synagis indeholder det aktive stof palivizumab, som er et antistof,, der virker specielt mod en virus kaldet respiratorisk syncytialvirus (rsv).
ihr kind hat ein hohes risiko, an einer krankheit zu erkranken, die durch das sogenannte respiratory syncytial virus hervorgerufen wird.
dit barn har høj risiko for at få en sygdom forårsaget af den såkaldte respiratoriske syncytialvirus virus (rsv).
ihr kind hat ein hohes risiko, an einer krankheit zu erkranken, die durch das sogenannte respiratory syncytial virus (rsv) hervorgerufen wird.
deres barn har høj risiko for at få en sygdom forårsaget af rsv.
palivizumab ist ein humanisierter monoklonaler igg1κ -antikörper, der das a-epitop des fusionsproteins des respiratory syncytial virus (rsv) bindet.
palivizumab er et humaniseret igg1k monoklonalt antistof rettet mod en epitop på det a antigene sted på fusionsproteinet af respiratorisk syncytialvirus (rsv).
synagis wird zur vorbeugung der durch das respiratory-syncytial-virus (rsv) hervorgerufenen schweren erkrankung der unteren atemwege (lunge) eingesetzt, die krankenhausaufenthalte erforderlich macht.
synagis anvendes til forebyggelse af indlæggelseskrævende alvorlige nedre luftvejsinfektioner (i lungerne) med respiratorisk syncytialvirus (rsv).