Вы искали: todeszelle (Немецкий - Датский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

German

Danish

Информация

German

todeszelle

Danish

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Немецкий

Датский

Информация

Немецкий

kanern in der todeszelle.

Датский

unge fra fællesskabet blev sendt af sted for at blive dræbt i denne krig.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

drei frauen und zwei männer in turkmenistan sitzen in der todeszelle.

Датский

tre kvinder og to mænd i turkmenistan sidder i dødscellen.

Последнее обновление: 2012-03-20
Частота использования: 2
Качество:

Немецкий

achtzehn jahre lang hat man menschen in der todeszelle sitzen lassen.

Датский

i atten år har man ladet mennesker sidde i dødscellen.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

bekanntlich befinden sich auf den philippinen gegenwärtig mehr als 1000 häftlinge in der todeszelle.

Датский

vi ved, at der i øjeblikket er over 1.000 dødsdømte fanger i filippinerne.

Последнее обновление: 2012-03-20
Частота использования: 2
Качество:

Немецкий

er befindet sich nichtsdestotrotz nach wie vor in der todeszelle und könnte tagtäglich seinen hinrichtungstermin erhalten.

Датский

ikke desto mindre befinder han sig stadig på dødsgangen og kan blive henrettet, hvad dag det skal være.

Последнее обновление: 2012-03-20
Частота использования: 2
Качество:

Немецкий

ainardi dere der gefangenen, die seit 32 jahren in der todeszelle sitzen; sie alle stammen aus osttimor, wie zum beispiel gusmão.

Датский

hautala der pres i tchad, og vi ser, at repressionen tiltager, opstår der en sammenligning med det nigerianske problem, med okoni-land, med ken saro wiwas arrestation og død.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

einer kulturnation völlig unwürdig ist aber, daß ein mensch nach 13 jahren todeszelle immer noch in einem prozeß, der voller widersprüche ist, belastet und immer noch der gefahr der tötung ausgesetzt wird.

Датский

det er helt uværdigt for en kulturnation, at et menneske efter 13 år i dødscellen stadigvæk belastes i en retssag, der er fuld af modstridende forklaringer, og stadigvæk udsættes for risikoen for at blive slået i hjel. det er nu på tide, at dette hus og unionen sammen virkelig seriøst støtter den internationale protest.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

heute nachmittag wollen wir die aufmerksamkeit auf den fall des 40jährigen greg summers lenken, der seit jahren unschuldig in einer todeszelle im gefängnis von aiace in texas sitzt und dort auf die giftspritze wartet, die sein leben in kürze auslöschen wird.

Датский

i eftermiddag henleder vi opmærksomheden på tilfældet med den 40-årige greg summers, som i årevis har siddet uskyldig i en dødscelle i alace-enheden i texas og ventet på den dødbringende indsprøjtning, som snart vil gøre en ende på hans liv.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

während wir über unsere entschließung debattieren, werden in einer todeszelle desselben bundesstaates bereits die kanülen für die tödliche injektion sterilisiert, durch die in wenigen stunden michael clagget, der sich wahrscheinlich vor jahren des mehrfachen mordes schuldig gemacht hat, hingerichtet wird.

Датский

mens vi drøfter dette beslutningsforslag, er man i en dødscelle i samme stat ved at sterilisere nålene til den dødelige indsprøjtning, som man vil slå michael clagget ihjel med om et par timer. han er sandsynligvis skyldig i flerdobbelt manddrab, der blev begået for flere år siden.

Последнее обновление: 2012-03-20
Частота использования: 2
Качество:

Немецкий

9. stellt fest, daß das südafrikanische berufungsgericht am 6. september 1988· sein berufungsverfahren zur wiederaufnahme des prozesses gegen die sechs von sharpeville wiederaufgenommen hat und wiederholt seinen appell an die unterzeichnerstaaten des lome-abkommens, den rat und die kommission, ¡hre bemühungen fortzusetzen, um die hinrichtung der sechs von sharpeville und der anderen häftlinge in der todeszelle zu verhindern;

Датский

9. konstaterer, at den sydafrikanske appeldomstol den 6. september 1988 påbegyndte behandlingen af anmodningen om genoptagelse af retssagen mod de seks fra sharpeville, og opfordrer på ny lomékonventionens signatarstater, rådet og kommissionen til at fortsætte deres bestræbelser for at forhindre henrettelse af de seks fra sharpeville og alle øvrige dødsdømte;

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,793,810,491 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK