Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
die berichte der unzähligen tschetschenischen flüchtlinge sprechen für sich.
beretningerne fra den meget store skare af tjetjenske flygtninge siger nok.
Последнее обновление: 2012-03-20
Частота использования: 2
Качество:
ich meine damit die inhaftierung des tschetschenischen vertreters zakajew.
jeg tænker på arrestationen af hr. sakajev, den tjetjenske repræsentant.
Последнее обновление: 2012-03-20
Частота использования: 2
Качество:
der präsident russischen militärischen einfall in der tschetschenischen republik;
det baltiske folk ved, hvad de har at takke dudajev for.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
sie wolle den dialog zwischen der russischen und der tschetschenischen führung.
for de følgende tre år anslås behovet til mellem 500 og 700 mio. euro årligt.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
unverzüglich einen politischen dialog mit den gewählten tschetschenischen entscheidungsträgern aufzunehmen.
traks at indlede en politisk dialog med de valgte tjetjenske myndigheder.
Последнее обновление: 2017-04-25
Частота использования: 1
Качество:
es fordert die russischen und tschetschenischen behörden auf, sein verschwinden zu klären.
fælles beslutningsforslag b5-0152/2000/rc1 af ppe-de, pse, eldr, verts/ale og guewgl
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
wer anders als gott allein wird das leid der tschetschenischen zivilbevölkerung voll ergründen können.
hvem andre end gud kan måle den tjetjenske borgerbefolknings elendighed?
Последнее обновление: 2012-03-20
Частота использования: 2
Качество:
er ist daher mit möglichen anderen tschetschenischen kräften der berechtigte gesprächspartner. chspartner.
det kan imidlertid ikke opnås, hvis rusland ikke overholder sine forpligtelser over for den europæiske union, det kan kun opnås, hvis rusland endelig er rede til at tale med alle tjetjenske ledere.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
jawlinski plädiert für einen dialog sowohl mit den tschetschenischen führern als auch mit der bevölkerung.
javlinskij slår til lyd for en dialog med de tjetjenske ledere og befolkningen.
Последнее обновление: 2012-03-20
Частота использования: 2
Качество:
die abgeordneten verurteilen aufs schärfste den terroranschlag auf das russische verwaltungsgebäude in der tschetschenischen hauptstadt grosny.
europa-parlamentet fordømmer terrorangrebet på den russiske administrations hovedkvarter i tjetjeniens hovedstad grozny, hvor mindst 55 personer blev dræbt og mindst 120 kvæstet. ep er dybt skuffet over, at det ikke er lykkedes at forlænge mandatet til osce's bistandsgruppe til tjetjenien, som udløb den 31. december 2002.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
diese verfassung muss eine aufteilung der kompetenzen zwischen der tschetschenischen republik und dem russischen föderalstaat vorsehen.
diplomatiet løber simpelthen for hurtigt i forhold til befolkningerne, og vi bør lære noget mere af de irske eufolkeafstemninger.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
die europäische union betont, daß sie bereits wiederholt zur politischen lösung der tschetschenischen krise aufgerufen hat.
den europæiske union understreger, at den gentagne gange har opfordret til en politisk løsning af krisen i tjetjenien.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество: