Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
unfallverletzungen im haushalt und in der freizeit als verkehrs- und
man har anslået, at disse ulykker er skyld i, at mere end 30 000 dør og omkring
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
besondere vorsicht bei der einnahme von zebinix ist erforderlich, um unfallverletzungen wie stürze zu vermeiden.
vær ekstra forsigtig med at undgå uheld som for eksempel fald under behandlingen med zebinix.
Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:
alljährlich ereignen sich mehr unfälle mit todesfolge und unfallverletzungen im haushalt und in der freizeit als verkehrsund arbeitsunfälle.
f. eks. bør de forskellige former for garantier på varige for brugsgoder anerkendes i forbrugerens hjemland, selv om varerne er købt i et andet land.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
die gefahr schwerer unfallverletzungen ist für nicht gesicherte kinder siebenmal so hoch wie für durch rückhalteeinrichtungen gesicherte kinder.
risikoen for alvorlige kvæstelser ved en ulykke er syv gange højere for børn, som ikke fastholdes, end for børn, som fastholdes.
Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:
besondere vorsicht bei der einnahme von exalief ist erforderlich, um unfallverletzungen (sturz) zu vermeiden.
vær ekstra forsigtig med at undgå uheld (fald) under behandlingen med exalief.
Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:
im zusammenhang mit dem 5. forschungsrahmenprogramm wurde 2002 ein größeres vorhaben über die analyse von unfallverletzungen bei verkehrsunfällen begonnen56.
i forbindelse med det femte forskningsrammeprogram blev der i 2002 iværksat et omfattende projekt om analyse af læsioner ved trafikulykker56.
Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:
eslicarbazepinacetat wurde in zusammenhang gebracht mit unerwünschten arzneimittelwirkungen auf das zentralnervensystem, wie schwindel und schläfrigkeit, die das auftreten von unfallverletzungen erhöhen können.
eslicarbazepinacetat er sat i forbindelse med visse bivirkninger i centralnervesystemet, fx svimmelhed og døsighed, som kan øge forekomsten af tilskadekomst.
Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:
die sammlung und auswertung von unfalldaten und daten zu unfallverletzungen ist unerlässlich, um die verkehrssicherheitsprobleme objektiv bewerten, die vorrangigen maßnahmenbereiche ermitteln und die auswirkungen der maßnahmen überwachen zu können.
det er helt nødvendigt at indsamle og analysere data om trafikulykker og personskader for at kunne evaluere trafiksikkerhedsproblemerne objektivt, afgøre, hvor der primært skal sættes ind, og overvåge virkningerne af de forskellige foranstaltninger.
Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:
blutuntersuchungen, röntgenaufnahmen und andere medizinische untersuchungen sind unerlässlich, um die auswirkungen von unfallverletzungen zu ermitteln, und ihre durchführung muss in der gesamten europäischen union kodifiziert und harmonisiert werden.
blodprøver, røntgenundersøgelser og andre kliniske analyser er en nødvendig forudsætning for at skaffe sig viden om konsekvenserne af ulykker med personskade, og sådanne undersøgelser bør kodificeres og endog harmoniseres i hele eu.
Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:
austausch von informationen technischer oder statistischer art,die einbesseres verständnis der unfallursachen,unfallverletzungen und wirksamkeit von vermeidungs- und folgenminderungsmaßnahmenermöglichen,mit den für die straßenverkehrssicherheit zuständigen organisationen.
lade trafiksikkerhedsforanstaltninger og måling af effektiviteten påtrafiksikkerhedsområdet indgå i vore vigtigste målsætninger og voreegne vigtigste beslutningskriterier,navnlig i relation til voreforskningsaktiviteter,vor organisation og vore investeringer,og i denmere generelle organisatoriske ramme omkring vore faglige aktiviteter,så der udarbejdes en egentlig trafiksikkerhedsplan.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
austausch von informationen technischer oder statistischer art, die ein besseres verständnis der unfallursachen, unfallverletzungen und wirksamkeit von vermeidungs- und folgenminderungsmaßnahmen ermöglichen, mit den für die straßenverkehrssicherheit zuständigen organisationen.
med de kompetente bemyndigede organer på trafiksikkerhedsområdet udveksle tekniske og statistiske informationer, som kan give øget viden om årsagerne til ulykker, kvæstelser forårsaget af ulykker og effektiviteten af de præventive og palliative foranstaltninger
Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:
2.1 in den 27 mitgliedstaaten der europäischen union sterben bei verkehrsunfällen jedes jahr rund 8 000 fußgänger und fahrradfahrer, und 300 000 dieser am meisten gefährdeten verkehrsteilnehmer erleiden unfallverletzungen.
2.1 hvert år kan der i eu's 27 medlemsstater tælles over 8 000 trafikdræbte og 300 000 kvæstede fodgængere og cyklister, som er de mest sårbare trafikanter.
Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 3
Качество:
die therapie mit somatropin muss abgebrochen werden, falls es anzeichen gibt, dass der tumor wächst. • während akuter, schwerer erkrankung aufgrund von komplikationen nach einer herz- oder bauchoperation oder schweren unfallverletzungen oder im fall einer akuten, schweren atem- störung.
behandlingen med somatropin må stoppe, hvis der er tegn på, at tumoren vokser. • under akut kritisk sygdom på grund af komplikationer efter åben hjerte - eller mave/ tarm operation, ved multiple ulykkesbetingede traumer eller i tilfælde af akut respiratorisk svigt.
Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Это сопоставление может быть неверным.
Удалите его, если считаете, что это так.