Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
artikel 4 des wipo-urheberrechtsvertrags ist gleichlautend mit der richtlinie.
artikel 4 i wipo-traktaten om ophavsret har samme ordlyd som i direktivet.
Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:
die bestimmungen des urheberrechtsvertrags der weltorganisation für geistiges eigentum (wipo) (genf 1996) und
wipo's traktat om ophavsret (genève 1996) (wipo - verdensorganisationen for intellektuel ejendomsret)
Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:
unterrichtung über den zeitpunkt des inkrafttretens des wipo-urheberrechtsvertrags und des wipo-vertrags über darbietungen und tonträger
oplysning om ikrafttrædelsesdatoen for wipo's traktat om ophavsret og wipo's traktat om fremførelser og fonogrammer
Последнее обновление: 2010-08-26
Частота использования: 2
Качество:
ebenso wie im falle des urheberrechtsvertrags enthält dieser vertrag bestimmungen über technische vorkehrungen, systeme zur wahrnehmung der rechte und rechtsdurchsetzung.
ligesom traktaten om ophavsret indeholder traktaten om fremførelser og fonogrammer bestemmelser om tekniske systemer og systemer til forvaltning af rettigheder samt bestemmelser om overholdelse af rettigheder.
Последнее обновление: 2017-04-25
Частота использования: 1
Качество:
eine auslegung der bestimmungen des urheberrechtsvertrags und der richtlinie 2001/29 über die erschöpfung des verbreitungsrechts führt zu demselben ergebnis. da art. 4 abs.
en fortolkning af de bestemmelser, der vedrører udtømningen af spredningsretten i traktaten om ophavsret og i direktiv 2001/29, fører til samme konklusion.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
annahme eines ratsbeschlusses über die ratifizierung im namen der europäischen gemeinschaft des urheberrechtsvertrags der weltorganisation für geistiges eigentum (wipo) und des wipo-vertrages über darbietungen und tonträger
rådet vedtager beslutning om ratificering på eu's vegne af traktaten om ophavsret (wct) og traktaten om fremførelser og fonogrammer (wppt) inden for rammerne af verdensorganisationen for intellektuel ejendomsret (wipo)
Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:
damit wird aber nicht ausgeschlossen, daß bestimmte fragen zu einem späteren zeitpunkt in abhängigkeit vom voranschreiten anderer laufender initiativen, insbesondere zur umsetzung des wipo-urheberrechtsvertrags, neuerlich geprüft werden können.
dette udelukker dog ikke muligheden for på et senere tidspunkt at tage visse spørgsmål op til fornyet overvejelse afhængig af resultaterne af andre igangværende initiativer, især vedrørende gennemførelsen af wipo-traktaten om ophavsret.
Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:
1996 schloß die internationale gemeinschaft unter der schirmherrschaft der wipo zwei neue verträge: den urheberrechtsvertrag und den vertrag über darbietungen und tonträger.
i 1996 fik det internationale samfund to traktater under verdensorganisationen for intellektuel ejendomsret, hvoraf den ene drejer sig om ophavsret, mens den anden drejer sig om kunstnere, udøvere og fonogrammer.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 3
Качество: