Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
die unterstützung von erhebungen und technischen untersuchungen über verletzungsgefahren;
støtte til undersøgelser og tekniske analyser af risikofaktorer i forbindelse med personskader,
Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:
das bodenmaterial im tierbereich sollte keine verletzungsgefahren bergen und ausreichend rutschfest sein, damit sich die tiere uneingeschränkt bewegen können.
staldenes gulvmateriale bør være uskadeligt og give dyrene tilstrækkeligt fodfæste til, at de ugenert kan bevæge sig og ændre stilling.
Последнее обновление: 2014-11-04
Частота использования: 1
Качество:
die betätigungseinrichtungen sollen im sitzen gut erreichbar und so ausgeführt sein, daß verletzungsgefahren durch z.b. scharfe kanten gering gehalten werden.
betjeningsanordningerne skal nemt kunne nås i siddende stilling og være konstrueret således, at risikoen for at komme til skade på grund af f.eks. skarpe kanter holdes på det mindst mulige.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
c) ergebnisse der bewertungen und messungen der vibrationen gemäß artikel 4 der vorliegenden richtlinie und potentielle verletzungsgefahren, die von den verwendeten arbeitsmitteln ausgehen;
c) resultatet af de vurderinger og målinger af mekaniske vibrationer, der foretages i henhold til artikel 4 i nærværende direktiv, og de skader, som det anvendte arbejdsudstyr kan medføre
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:
kann zur beschreibung weiterer verletzungsgefahren benutzt werden, z.b. „durchdringt wände" für gase mit einer hohen diffusionsrate durch wände.
kan bruges til beskrivelse af andre fysiske farer, f.eks. 'gennemtrænger vægge' for luftarter med en høj difussionshastighed gennem vægge.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
unfall- und verletzungsgefahren bei instandhaltungsarbeiten: wartungspersonal kann durch versehentliches einschalten der maschine verletzt werden, es kann gefahrstoffen ausgesetzt sein oder durch unbequeme körperhaltungen langfristig schäden erleiden.
der kan opstå en ulykke/skade under vedligeholdelsen — f.eks. kan arbejdstagere, der er i gang med at reparere en maskine, komme til skade, hvis maskinen ved et uheld tændes, de kan blive udsat for farlige stoffer, eller de kan udvikle skader ved at indtage ubekvemme arbejdsstillinger.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
die negativsten resultate für dieses projekt waren in einer arbeitsgruppe zu finden, wo umgebungsstreß (vibration, staub, verletzungsgefahren, lärm) beträchtlich verringert werden konnte.
projektets mest negative resultat viste sig at være i arbejdsgruppen, i hvilken miljømæssige stress (vibration, støj, farlige stoffer, støv) kunne blive væsentligt reduceret. gruppen,, der var vokset organisk v fra starten, faldt imidlertid sammen under omlægningsprocessen, da en støbemaskine blev introduceret, som førte til bedre forbindelse
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
c) bereitstellung von zusatzausrüstungen, die die verletzungsgefahren aufgrund von vibrationen verringern, z. b. sitze, die ganzkörper-vibrationen wirkungsvoll dämpfen, und griffe, die die auf den hand-arm-bereich übertragene vibration verringern;
c) hjælpeudstyr, som nedsætter risikoen for skader forårsaget af vibrationer, navnlig sæder, der effektivt opfanger helkropsvibrationer, og håndtag, der dæmper hånd-arm-vibrationer
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество: