Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
es gibt einen vervielfältigungseffekt.
der er en multiplikatoreffekt.
Последнее обновление: 2012-03-20
Частота использования: 2
Качество:
wir glauben, daß diese ressourcen einen viel größeren vervielfältigungseffekt haben, wenn sie für die normalen routineverfahren und die gesundheitsgrundversorgung, die in einigen ländern entwickelt wurde, bereitgestellt werden.
fordi vi mener, at ressourcerne har en meget større multiplikatorvirkning, dersom de går gennem de sædvanlige rutineprocedurer og gennem den grundlæggende sundhedstjeneste, der er blevet udviklet i nogle få lande.
Последнее обновление: 2012-03-20
Частота использования: 2
Качество:
der wegen seiner tiefschürfenden analyse sowie seiner organischen und konkreten vorschläge schätzenswerte bericht des kollegen anastassopoulos bedeutet einen weiteren anstoß für die kommission, die verkehrs- und infrastrukturpolitik zu einem der allerersten punkte auf ihrer politischen tagesordnung zu machen, im hinblick auf die bewältigung sowohl der vervielfältigungseffekte des einheitlichen binnenmarktes als auch der gefahren und der großen möglichkeiten, welche die Öffnung in richtung auf mittel- und osteuropa in sich bringt.
macsharry, medlem af kommissionen. — (en) for det første vil jeg takke og komplimentere hr. anastassopoulos og udvalget om transport og turisme for den meget væsentlige betænkning og det forslag til beslutning, som han har fremsat om forbindelserne mellem fællesskabet og landene i central- og Østeuropa.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество: