Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
ich will ihnen aber gerne dabei behilflich sein.
men i den forbindelse vil jeg da gerne være dem behjælpelig.
Последнее обновление: 2012-03-20
Частота использования: 2
Качество:
wir wollten ihnen nur behilflich sein.
formanden. - hr. guermeur, del vil vi få undersøgt.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
kann ich ihnen helfen?
kan jeg hjælpe dig?
Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:
das kann ich ihnen erklären.
jeg anmoder dem i denne sammenhæng om ikke at misforstå kommissionens udtalelser om revisionen af det finansielle overslag.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
wie kann ich bei der entwicklung von & dolphin; behilflich sein?
hvordan involveres jeg i udviklingen af & dolphin;?
Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
ja, das kann ich ihnen zusichern.
ja, det kan jeg forsikre dem om.
Последнее обновление: 2012-03-20
Частота использования: 2
Качество:
das kann ich ihnen hundertprozentig versichern.
vi kan gøre fremskridt under forudsætning af, at realismen er fremherskende.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
) kann menschen dabei behilflich sein, ihre
) kan hjælpe den
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
mehr kann ich ihnen dazu nicht sagen.
jeg kan ikke sige mere.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 3
Качество:
auch ihr apotheker kann ihnen behilflich sein, wenn sie sich nicht ganz sicher sind.
deres apotek kan også hjælpe dem, hvis der er noget, de er usikker på.
Последнее обновление: 2012-04-12
Частота использования: 2
Качество:
dennoch kann ich ihnen etwas dazu sagen.
alligevel kan jeg godt sige noget om den.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 3
Качество:
die se beiden verfahren kann ich ihnen vorschlagen.
men det grundlæggende princip må være, at dette budget bør betragtes som gennemførligt i netop den udformning, det fik i juli.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
er kann ihnen dabei behilflich sein, initiativen vorzubereiten oder treffen der unterstützer zu organisieren.
udvalget kan bistå dem med at forberede initiativer eller afholde støttegruppemøder.
Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:
das soeben genannte zentrum kann dabei behilflich sein.
hvilke stater er det, der i rådet kræver en sådan mindstefrist?
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
bahngesellschaften und bahnhofsbetreiber müssen ihnen beim einstieg in grenzüberschreitende züge behilflich sein.
togselskaber og stationsledere skal hjælpe dig ved indstigning i internationale tog.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
aber wir müssen ihnen weiterhin behilflich sein, indem wir die rahmenbedingungen verbessern.
men vi skal fortsat hjælpe dem ved en forbedring af deres miljø.
Последнее обновление: 2012-03-20
Частота использования: 2
Качество:
die ebdd sollte hierbei behilflich sein.
emcdda bør bistå her.
Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:
dieser leitfaden soll ihnen dabei behilflich sein, diese erste hürde zu nehmen.
målet med denne vejledning i idéer til selvstændig virksomhed er at hjælpe dig over denne første hindring.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
also wie kann ich ihnen das verständlich machen, daß europa wichtig und von nutzen für sie ist?
jeg får sjældent besøg fra disse fjerntliggende egne, for folk har ikke råd.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
darüber hinaus können sie ihnen behilflich sein, neue geschäftliche kontakte in ihrem herkunftsland zu knüpfen.
derudover kan de hjælpe dig med at skabe nye forretningskontakter i deres hjemland.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество: