Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
wie weit wollen wir gehen?
hvor langt skal vi gå?
Последнее обновление: 2012-03-20
Частота использования: 2
Качество:
jetzt wollen wir noch nicht so weit gehen.
vi skal ikke gå så langt nu.
Последнее обновление: 2012-03-20
Частота использования: 2
Качество:
was wollen wir?
hvad er det, vi ønsker?
Последнее обновление: 2012-03-20
Частота использования: 4
Качество:
ortoli wollen wir.
og det var, hvad der skete.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
was wollen wir denn?
hvad vil vi da?
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
sicherlich wollen wir doch
hvis de vil sætte skub i
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
das wollen wir nicht.
det ønsker vi ikke.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 3
Качество:
warum wollen wir das?
dette arbejde er allerede godt begyndt.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
dafür wollen wir arbeiten.
det er nu, at europa-parlamentet skal tage sit ansvar.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
welche marktwirtschaft wollen wir?
hvad er det for en markedsøkonomi, vi ønsker?
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 3
Качество:
"welches europa wollen wir?
1. rundbordsdrøftelse: "hvilket europa ønsker vi?
Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
die umweltüberlegungen wollen wir ins herz des europäischen beschlußfassungsprozesses aufnehmen.
vi ønsker at give de miljømæssige hensyn en central placering i den europæiske unions beslutningsproces.
Последнее обновление: 2012-03-20
Частота использования: 2
Качество:
mit unserem telekommunikationsprogramm race z.b. wollen wir diesen weg bei der telekommunikation gehen.
esprit o. lign. ikke har mindsket, men tværtimod udvidet skellet mellem vore lande...
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
die umweltüberlegungen wollen wir ins herz des europäischen beschlußfassungsprozesses auf nehmen.
men også landbrugs- og transportpolitikken, fordi disse områder hænger nøje sammen.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
-„wollen wir spazieren gehen?“, fragt tom.lilli strahlt.- „gut !
- skal vi gå en tur? spørger tom.lilli smiler bredt.- ok!
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
nun gehen wir ins bett.
nu går vi i seng.
Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:
gesundheit, wirtschaft, gesellschaft und die ländlichen strukturen insgesamt hätte. wir weit wollen wir denn gehen?
med et sådant beløb får de multinationale selskaber, der fremstiller dette produkt, ikke vanskeligt ved med hånden i pengepungen at overbevise visse europæiske parlamentsmedlemmer om, at dette hormon ikke har nogen indvirkning på menneskets sundhed.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
wenn wir weiter gehen wollen, wollen wir das alle oder nur einige von uns?
hvis vi vil gå videre, vil vi så gå samlet eller kun nogle af medlemsstaterne?
Последнее обновление: 2012-03-20
Частота использования: 2
Качество:
" dann gehen wir ins bett und lieben uns."
" så lad os gå i seng og elske."
Последнее обновление: 2012-03-20
Частота использования: 2
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
daher wollen wir ja auch - und damit gehe ich auf mehrere redner ein - den euro einführen.
jeg vil sige, at den er afbalanceret og tilstrækkelig fleksibel.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество: