Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
gibt's denn hier keinen freundlicheren service?
מה קרה לשירות עם החיוך?
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
es gibt einen netteren, freundlicheren weg, rachel.
ישנה דרך עדינה יותר, רייצ'ל.
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
ich hatte gehofft, dich in freundlicheren umständen zu treffen.
- הישאר שם. אני מקווה לפגוש אותך ב נסיבות ידידותיות יותר.
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
meine eltern drängen mich zu den ganzen "kehr zu einer freundlicheren tradition" agenda.
-ההורים שלי דחפו אותי לחזור למסורת הלהיות אדיב ונחמד בצורה קבועה.
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
dem department ein freundlicheres gesicht aufzusetzen ist wichtig.
להכניס פנים נחמדות למחלקה זה חשוב.
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество: