Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
bestandserholungsplan fÜr kabeljau
plan de recuperaciÓn de las poblaciones de bacalao
Последнее обновление: 2017-04-25
Частота использования: 2
Качество:
der bestandserholungsplan steht im nächsten jahr zur Überprüfung an,
en el caso de la merluza del norte:
Последнее обновление: 2017-04-25
Частота использования: 1
Качество:
der bestandserholungsplan wird in diesem jahr von der iccat geprüft.
la cicaa tiene que revisar el plan de recuperación este año.
Последнее обновление: 2017-04-25
Частота использования: 1
Качество:
die zielgröße im bestandserholungsplan wurde auf 150.000 t festgesetzt.
el nivel que se propone como objetivo en el plan de recuperación asciende a 150 000 toneladas.
Последнее обновление: 2017-04-25
Частота использования: 1
Качество:
der bestandserholungsplan soll auf der iccat-jahrestagung 2008 überprüft werden.
está previsto que el plan de recuperación se revise en la reunión anual de la cicaa de 2008.
Последнее обновление: 2017-04-25
Частота использования: 1
Качество:
auch in diesem fall hat italien es versäumt, einen bestandserholungsplan vorzulegen.
también en este caso, italia se abstuvo de presentar un plan de recuperación.
Последнее обновление: 2017-04-25
Частота использования: 1
Качество:
der vorgeschlagene bestandserholungsplan für kabeljau steht auf der tagesordnung des nächsten fischereirates.
esta propuesta de plan de recuperación del bacalao se examinará en el próximo consejo de pesca.
Последнее обновление: 2017-04-25
Частота использования: 1
Качество:
1999 wurde ein langfristiger bewirtschaftungsplan für dorsch eingeführt und 2001 ein bestandserholungsplan verabschiedet.
en 1999 se puso en marcha un plan de gestión a largo plazo para el bacalao del báltico y en 2001 se creó un plan de recuperación.
Последнее обновление: 2017-04-25
Частота использования: 1
Качество:
heute hat die europäische union diese unterscheidung zwischen bestandserholungsplan und bewirtschaftungsplan aufgegeben.
no obstante, hoy en día, la unión europea ha abandonado esta distinción entre plan de recuperación y plan de gestión.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
der bestandserholungsplan von fünf jahren soll nach ansicht der abgeordneten auf sie ben jahre ausgedehnt werden.
insiste en que la directiva sobre el comité de empresa europeo debe aplicarse a la gente de mar.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
der fünfzehnjährige bestandserholungsplan wird ständig überprüft, um anhand wissenschaftlicher gutachten seine wirksamkeit sicherzustellen.
el plan de recuperación de quince años se reexaminará periódicamente en función de los dictámenes científicos para mantener su eficacia.
Последнее обновление: 2017-04-25
Частота использования: 1
Качество:
der rat hat im dezember den bestandserholungsplan für kabeljau angenommen und auch einen wiederauffüllungsplan für nördlichen seehecht vereinbart.
en su reunión de diciembre, el consejo adoptó el plan de recuperación de la comisión de varias poblaciones de bacalao y alcanzó un acuerdo político sobre el plan de la merluza del norte.
Последнее обновление: 2017-04-25
Частота использования: 1
Качество:
der bestandserholungsplan ist ein schritt in die richtige richtung, nach meinung der wissenschaftler geht er aber nicht weit genug.
el plan de recuperación es un paso en la dirección correcta, pero los científicos nos dicen que no ha sido suficiente.
Последнее обновление: 2017-04-25
Частота использования: 1
Качество:
der aktionsplan sorgt dafür, dass malta sich in den langfristigen iccat-bestandserholungsplan für roten thun einfügt.
con este plan de acción malta se adecua al plan de recuperación a largo plazo de la cicaa para el atún rojo.
Последнее обновление: 2017-04-25
Частота использования: 1
Качество:
die kommission schlug vor ein paar wochen einen bestandserholungsplan für seezunge, südlichen seehecht und kaisergranat vor der iberischen halbinsel vor.
además, la comisión propuso hace unas semanas un plan de recuperación del lenguado, la merluza austral y la cigala de las aguas de la península ibérica.
Последнее обновление: 2017-04-25
Частота использования: 1
Качество:
die nördlichen seehechtbestände waren der zweite fall (nach kabeljau), in dem ein mehrjähriger bestandserholungsplan aufgelegt wurde.
el segundo plan de recuperación plurianual que se aplicó fue el correspondiente a la población de merluza del norte (el primero fue el del bacalao).
Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:
der bestandserholungsplan muss vom ersten tag der fangsaison 2008 an greifen, um den zusammenbruch der fischerei zu verhindern und die wiedererreichung eines nachhaltigen bestandsumfangs zu gewährleisten.
es fundamental hacer que el plan de recuperación funcione desde el primer día de la campaña de pesca de 2008 para evitar el colapso de la pesquería y velar por el retorno a niveles de población sostenibles.
Последнее обновление: 2017-04-25
Частота использования: 1
Качество:
der auf 15 jahre angelegte bestandserholungsplan für die östlichen bestände an rotem thun wurde von der iccat im jahr 2006 verabschiedet und umfasst ein weitreichendes neues system für die kontrolle und Überwachung der fischerei.
la cicaa adoptó en 2006 un plan de recuperación de las poblaciones orientales de atún rojo de una duración de quince años, el cual incluía un nuevo sistema de amplio alcance de control y vigilancia de la pesquería.
Последнее обновление: 2017-04-25
Частота использования: 1
Качество:
dank zweier sehr guter nachwuchsjahrgänge bei südlichem seehecht aufgrund der im bestandserholungsplan festgelegten 10 %-igen verringerung der fischereilichen sterblichkeit könnte die tac um mehr als 15 %
de la mortalidad por pesca acordada en el plan de recuperación, el tac podría aumentarse en más de un 15 %.
Последнее обновление: 2017-04-25
Частота использования: 1
Качество:
für die beiden kaisergranatbestände in den iberischen gewässern werden die tac – ebenfalls im einklang mit dem bestehenden bestandserholungsplan – um 15 % verringert.
los tac de las dos poblaciones de cigalas de aguas ibéricas se reducen en un 15 %, también con arreglo al plan de recuperación existente.
Последнее обновление: 2017-04-25
Частота использования: 1
Качество: