Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
genaue angabe der sätze ab rentenfeststellung mit späteren betragsänderungen.
facilitar información sobre la cuantía de la pensión en la fecha de su concesión con cualquier variación posterior.
Последнее обновление: 2014-11-06
Частота использования: 1
Качество:
(3) die zahlung der finanziellen gegenleistung erfolgt jährlich gemäß dem protokoll und im einklang mit den bestimmungen dieses abkommens und des protokolls über mögliche betragsänderungen aus folgenden gründen:
3. la contrapartida financiera concedida por la comunidad se abonará anualmente de conformidad con el protocolo y estará sometida a las disposiciones del presente acuerdo y su protocolo en caso de que se produzca algún cambio del importe de la contrapartida como consecuencia de:
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:
(3) die zahlung der finanziellen gegenleistung der gemeinschaft erfolgt jährlich gemäß dem protokoll und im einklang mit den bestimmungen dieses abkommens und des protokolls über mögliche betragsänderungen aus folgenden gründen:
3. la contrapartida financiera abonada por la comunidad se hará efectiva anualmente, con arreglo a las disposiciones establecidas en el protocolo y a reserva de las disposiciones del presente acuerdo y del protocolo relativas a la modificación eventual de su importe debido a:
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество: