Вы искали: beweggrund (Немецкий - Испанский)

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Немецкий

Испанский

Информация

Немецкий

beweggrund

Испанский

motivación

Последнее обновление: 2013-10-13
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Wikipedia

Немецкий

der wesentliche beweggrund bleibt der nutzen.

Испанский

pero en la situación actual, lo menos que puede pedirse sería que tanto los grandes como los pequeños países de esta zona «euro» hablen con una sola voz frente a la crisis.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Немецкий

die belästigung ist dabei der allerwichtigste beweggrund.

Испанский

en este sentido, creo posible responder a los interrogantes planteados por algunos diputados y expresar nuestro deseo y nuestra esperanza de que el tema de la movilidad urbana se afronte de un modo adecuado a través de esta nueva línea de investigación de la comunidad.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Немецкий

dies ist auch der beweggrund für die wahl des for-

Испанский

también sucede en una parte del metal.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Немецкий

beweggrund dieses erlasses ist die sicherheit der arbeitnehmer.

Испанский

dicha orden tiene como fin asegurar la seguridad de los trabajadores.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Немецкий

dieses bestreben diente als beweggrund für eine regulatorische koordinierung.

Испанский

esto ha proporcionado una justificación para la coordinación de la reglamentación.

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Немецкий

zeit für familieninteressen bei der überwältigenden mehrheit von jobsharern der beweggrund.

Испанский

la bibliografía sobre el tema identifica algunas otras organizaciones que ofrecen puestos de trabajo compartido como aer

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Немецкий

den wahren beweggrund für diese ausweisung wollte man nicht eingestehen.

Испанский

es una victoria sobre la arbitrariedad que en gran parte se debe a una excepcional movilización de las fuerzas progresistas de francia.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Немецкий

wichtigster beweggrund für eine öffentliche finanzielle unterstützung sind eine erfolgreiche gfp und imp.

Испанский

el éxito de la ppc y de la pmi es la razón de ser fundamental de la ayuda financiera pública.

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Немецкий

mein zweiter beweggrund ist ein lapsus, der, wie ich hoffe, unbeabsichtigt ist.

Испанский

plazo de entrega de propuestas de resolución — plazo de entrega de enmienda: cf. acta.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Немецкий

wichtigster beweggrund war die notwendigkeit, die nutzung der offshore-windenergie zu planen.

Испанский

la motivación fundamental es la necesidad de planificar la producción de energía eólica en el mar.

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Немецкий

4.4.1.1 der beweggrund für diesen vorschlag ist nicht schwer zu erraten.

Испанский

4.4.1.1 esta propuesta responde a una motivación evidente.

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Немецкий

auf politischen beweggründen beruhende strafbare handlung

Испанский

delito inspirado por móviles políticos

Последнее обновление: 2014-11-14
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,784,633,280 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK