Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
so wird der herr um sein land eifern und sein volk verschonen.
entonces jehovah tuvo celo por su tierra y se apiadó de su pueblo
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
denn ich gebe ihnen das zeugnis, daß sie eifern um gott, aber mit unverstand.
porque yo les doy testimonio de que tienen celo por dios, pero no de acuerdo con un conocimiento pleno
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
ob ich möchte die, so mein fleisch sind, zu eifern reizen und ihrer etliche selig machen.
por si de alguna manera pueda provocar a celos a los de mi carne y hacer salvos a algunos de ellos
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
diejenigen hingegen, die ständig gegen unsere zeichen eifern und ihnen machtlosigkeit nachweisen wollen, das sind insassen des höllenbrandes.
pero quienes se empeñen en hacer fracasar nuestros signos, ésos morarán en el fuego de la gehena.
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
diejenigen aber, die ständig gegen unsere zeichen eifern und ihnen machtlosigkeit nachweisen wollen, sie werden zur strafe vorgeführt werden.
en cambio, quienes se esfuercen por dejar sin efecto nuestros signos, serán entregados al castigo.
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
darum so spricht der herr herr: nun will ich das gefängnis jakobs wenden und mich des ganzen hauses israel erbarmen und um meinen heiligen namen eifern.
por tanto, así ha dicho el señor jehovah: "ahora restauraré de la cautividad a jacob. tendré misericordia de toda la casa de israel, y mostraré mi celo por mi santo nombre
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
diejenigen aber, die gegen unsere zeichen eifern und (sie) zu besiegen versuchen - diese sind die bewohner der gahim.
pero quienes se empeñen en hacer fracasar nuestros signos, ésos morarán en el fuego de la gehena.
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
seit den 80erjahren eifern politiker auf beiden seiten des atlantiks dem japanischen systemforschungsorientierter joint ventures (fjv) nach, wobei sie jedoch sehr unterschiedliche mittel einsetzen.
desde la década de los ochenta, los legisladores de ambos lados del atlántico han copiado el sistema japonés de investigación conjunta pero con otros medios muy diferentes.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
angesichts des eifers der kommission, in dieser angelegenheit klarheit zu schaffen, und da wir es gerade abgelehnt haben, in eine aussprache einzutreten, möchte ich den kommissar fragen, ob er bereit ist, fragen in dieser sache zu beantworten?
estas son algunas cuestiones específicas para las que la asamblea exige respuestas detalladas y específicas, y debo agradecer al sr. macsharry su comentario de que está presente en esta asamblea para responder a todas nuestras preguntas.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество: