Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
ein tag ohne dich ist ein verlorener tag
un día sin ti es un día perdido
Последнее обновление: 2010-09-26
Частота использования: 2
Качество:
ein tag ohne dich ist wie ein sommer ohne sonne.
un día sin ti es como un verano sin sol.
Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:
ohne dich ist das leben furchtbar.
sin ti la vida es horrible.
Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:
dies ist ein tag, zu dem diemenschen versammelt werden. und dies ist ein ereignisreicher tag.
Ése es un día en que todos los hombres serán congregados, un día que todos presenciarán.
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
ein essen ohne wein ist wie ein tag ohne sonne.
una comida sin vino es como un día sin sol.
Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:
„jeder tag, an dem europa das große potenzial seines riesigen digitalen binnenmarkts nicht nutzt, ist ein verlorener tag.
«cada día que pasa, europa se va quedando rezagada por no liberar el gran potencial de nuestro gran mercado único digital.
Последнее обновление: 2017-04-25
Частота использования: 1
Качество:
das ist ein tag, an dem die menschen versammelt werden, und das ist ein tag, den jeder erleben wird.
Ése es un día en que todos los hombres serán congregados, un día que todos presenciarán.
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
gibt eine liste von elementen an, die ein tag beenden. dieses element ist ein nur-element typ.
define una lista de elementos que obligan a terminar una etiqueta. este elemento es sólo de tipo.
Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:
sogar dieser brief an dich ist ein risiko, vor dem ich gewarnt worden bin.
incluso esta carta es un riesgo acerca del que me advirtieron.
Последнее обновление: 2016-02-24
Частота использования: 1
Качество:
im sinne dieses anhangs ist ein tag im gebiet
a efectos del presente anexo, por día de presencia en la zona se entenderá:
Последнее обновление: 2014-11-09
Частота использования: 1
Качество:
das ist ein tag, an dem ihnen die sprache versagt.
Ése será un día en que no tendrán que decir
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
der 8. märz ist ein symbol für den ständigen kampf, ein tag der bilanz über die errungenschaften der frauen, ein tag des bewußtwerdens und des nachdenkens.
por ello considero que es necesario que la comisión reafirme hoy su compromiso profundo en promover una política activa y visible respecto de la igualdad de oportunidades.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
heute ist ein tag der schande für das parlament und für die französische präsidentschaft.
por motivos de enfermedad concluye ahora su mandato, lo cual me parece muy razonable; su retiro le permitirá disfrutar al lado de su familia, sin el agotamiento que supone a veces trabajar en el tribunal.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
ich bitte um entschuldigung, aber ich weiß, heute ist ein tag, an dem es sehr schwer ist, bestimmte dinge durchzubekommen.
en definitiva, la propiedad intelectual se considera en dicho acuerdo como una inversión, protegida por un sistema de licencias legales que prevén una remuneración, de la que quedan excluidos los intérpretes, más que por un sistema basado en la atribución de un derecho exclusivo de autorización por parte del autor.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
denn dieser tag ist ein tag des grimmes, ein tag der trübsal und angst, ein tag des wetters und ungestüms, ein tag der finsternis und dunkels, ein tag der wolken und nebel,
aquél será día de ira, día de angustia y de aflicción, día de desolación y de devastación, día de tinieblas y de oscuridad, día de nublado y de densa neblina
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
heute ist ein solcher augenblick, ein tag, an dem wir jedes streben nach vollkommenheit vermeiden sollten.
espero también que estos países sean un ejemplo para otros países en lo que respecta a la realización de la igualdad de oportunidades.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
allah sagte: "dies ist ein tag, an dem den wahrhaftigen ihre wahrhaftigkeit nützen wird.
alá dice: «este es un día en que su sinceridad aprovechará a los sinceros.
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
ein namenstag ist ein tag wie jeder andere, und man muß an ihm ebenso arbeiten wie an anderen tagen.«
es un día como otro cualquiera en el que hay que trabajar como siempre.
Последнее обновление: 2014-07-30
Частота использования: 1
Качество:
im sinne dieses anhangs ist ein tag innerhalb eines gebiets ein zusammenhängender zeitraum von 24 stunden (oder ein teil hiervon), in dem sich ein schiff im gebiet viie und außerhalb des hafens befindet.
a efectos del presente anexo, por día de presencia dentro de una zona se entenderá cualquier período continuo de 24 horas (o parte del mismo) durante el cual un buque se encuentre presente dentro de la división viie y ausente de puerto.
Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:
2007 ist ein „tag des wissens“ in partnerschaft mit der wichtigsten ländlichen organisation „u castagnu“ geplant.
y han diseñado un «viaje de los sentidos» (una ruta que podría llevar a los visitantes a los talleres y a los lugares de producción).
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество: