Вы искали: eisschmelze (Немецкий - Испанский)

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Немецкий

Испанский

Информация

Немецкий

eisschmelze

Испанский

retroceso de los glaciares

Последнее обновление: 2012-04-18
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Немецкий

klima die furcht vor der eisschmelze

Испанский

clima los glaciares preocupan seriamente a los climatólogos

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Немецкий

das kann bei zunehmender eisschmelze zu einem sich selbst beschleunigenden erwärmungsprozess führen.

Испанский

esto puede llevar a una autoaceleración del proceso de calentamiento, a medida que se va fundiendo más hielo.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Немецкий

wenn wir nicht vorsichtiger mit den energieressourcen umgehen, ist die eisschmelze bald nichtmehr aufzuhalten

Испанский

si no utilizamos la energía de maneramás inteligente, seguirá produciéndose el deshielode los glaciares.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Немецкий

die steigen den temperaturen machen sich mittlerweile durch die eisschmelze in der arktis und den alpen,

Испанский

de los doce año s más cálidos regis- trados en el mundo desde que se dispone de valores fiables, es decir, desde 18

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Немецкий

4.1 küstenschutz: der meeresspiegel wird aufgrund der eisschmelze ansteigen, während die meere sich erwärmen.

Испанский

4.1 protección del litoral – aumenta el nivel del mar a medida que los glaciares se derriten y la temperatura del mar sube.

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Немецкий

in verbindung mit der eisschmelze in grönland könnte diese entwicklung in dennächsten 200 jahren zu einem anstieg von 11 metern führen.

Испанский

esto, juntocon el deshielo que sufre groenlandia, podríaprovocar un aumento de 11 metros en los próximos 200 años.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Немецкий

andere vertreten die ansicht, dass die eisschmelze den nordatlantik weniger salzig machen und eventuell einen kollaps des golfstromes auslösen könnte.

Испанский

algunos creen que el hielo derretidopodría hacer que el atlántico norte seamenos salado, lo provocaría quizás el finde la corriente del golfo.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Немецкий

22 die furcht vor der eisschmelze die eiskappen schmelzen immer schnellerab und lassen befürchtungen laut werden,dass der anstieg des meeresspiegels überden voraussagen des ipccliegen werde.

Испанский

22 los glaciares hacen temblar a los climatólogos el deshielo de los casquetes polares se acelera, por lo que se teme que la subida delnivel del mar sea muy superior a lo previstopor el ipcc(o el grupo intergubernamentalde expertos sobre el cambio climático).

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Немецкий

3.10 die eisschmelze hat zur Öffnung der nordostpassage geführt; es gilt nun, die sicherheit des seeverkehrs auf diesen neuen routen zu gewährleisten.

Испанский

3.10 el derretimiento de los hielos ha conllevado la apertura del paso del nordeste, por lo que es preciso garantizar la seguridad de la navegación en las nuevas rutas.

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Немецкий

der ewsa empfiehlt daher, fragen der sicherheit und gefahrenabwehr nicht nur im verkehr, sondern auch bei bohrarbeiten größte bedeutung beizumessen, und betont, dass die umweltfolgen der durch die eisschmelze bedingten Öffnung dieser seewege noch nicht abzuschätzen sind.

Испанский

por consiguiente, el comité recomienda que se conceda la máxima importancia a las cuestiones de seguridad, no solo en materia de transporte, sino también de perforación, y subraya que aún no se conocen las consecuencias medioambientales de la apertura de esas vías de navegación a consecuencia del deshielo.

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Немецкий

die steigenden temperaturen machen sich mittlerweile durch die eisschmelze in der arktis und den alpen, veränderungen der regen- und schneefälle, zunehmende dürre- und hitzeperioden sowiedie stärkere intensität der tropischen wirbelstürme bemerkbar.

Испанский

el impacto del aumento de las temperaturaspuede observarse en la actualidad en el deshielo de los glaciares y del Ártico, en el cambio delos patrones de lluvia y nieve, en la creciente intensidad de las sequías y olas de calor y en lamayor violencia de los ciclones tropicales.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Немецкий

die zunehmenden auswirkungen des klimawandels und umweltprobleme – wie etwa die versauerung der meere, Änderungen der meeresströmungen, erhöhung der meerestemperatur, die eisschmelze in der arktis und der abnehmende salzgehalt des meerwassers, die bodenverschlechterung und der flächenverbrauch, der verlust der bodenfruchtbarkeit, der wassermangel, dürren und Überschwemmungen, erdbeben und vulkanausbrüche, veränderungen bei der räumlichen verteilung der arten, die verschmutzung durch chemikalien, die übermäßige ausbeutung der ressourcen und der verlust der biologischen vielfalt – zeigen, dass die erde allmählich die grenzen ihrer nachhaltigkeit erreicht.

Испанский

las crecientes repercusiones del cambio climático y de los problemas ambientales, como la acidificación de los océanos, los cambios en la circulación oceánica, el incremento de la temperatura de las aguas marinas, la fusión del hielo en el Ártico y la reducción de la salinidad de las aguas marinas, la degradación y el uso del suelo, la escasez de agua, las anomalías hidrológicas, la heterogeneidad espacial y temporal de las precipitaciones, los cambios en la distribución espacial de las especies, la contaminación química, la sobreexplotación de recursos y la pérdida de biodiversidad, indican que el planeta se está acercando a los límites de su sostenibilidad.

Последнее обновление: 2014-11-18
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Получите качественный перевод благодаря усилиям
8,215,669,486 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK