Вы искали: erwirtschaftet (Немецкий - Испанский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

German

Spanish

Информация

German

erwirtschaftet

Spanish

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Немецкий

Испанский

Информация

Немецкий

ecu erwirtschaftet.

Испанский

aproximadamente.

Последнее обновление: 2017-04-25
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

erwirtschaftet wurden.

Испанский

del total de procedimientos judiciales.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

automobilindustrie• erwirtschaftet 7 % der

Испанский

maquinaria y sistemas industria del automÓvil

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

4.4 eine branche, die wertzuwachs erwirtschaftet

Испанский

4.4 un sector que genera valor añadido

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

70 % des bip der europäischen union erwirtschaftet.

Испанский

los servicios representan alrededor del 70 % del pib de la unión europea.

Последнее обновление: 2017-04-25
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

der güterverkehr erwirtschaftet fast 2% des europäischen bip.

Испанский

el transporte de mercancías representa casi el 2 % del pib europeo.

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

prognostizierte eigenmittel, erwirtschaftet mit dienstleistungen der agentur.

Испанский

ingresos propios previstos generados por los servicios que presta la agencia.

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

(76) der finanzdienstleistungssektor erwirtschaftet 30 % des bruttoinlandsprodukts.

Испанский

(76) el sector de servicios financieros supone el 30 % del producto interior bruto.

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

abgesehen davon erwirtschaftet der hof selbst ein erhebliches einkommen.

Испанский

pero, a diferencia de ii forteto, no es una cooperativa residencial.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

jegliche einnahmen, die das gemeinsame unternehmen imi selbst erwirtschaftet,

Испанский

los posibles ingresos generados por la empresa común imi;

Последнее обновление: 2014-11-16
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

etwa 85 % des bip der union wird in städtischen gebieten erwirtschaftet.

Испанский

en las zonas urbanas se genera aproximadamente el 85 % del pib de la unión.

Последнее обновление: 2014-11-07
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

die landwirtschaft erwirtschaftet als hauptgewerbe tansanias rund die hälfte des bruttosozialprodukts.

Испанский

la agricultura es el pilar más impor­tante de la economía de tanzania.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

jegliche einnahmen, die das gemeinsame unternehmen artemis selbst erwirtschaftet;

Испанский

los posibles ingresos generados por la empresa común artemis;

Последнее обновление: 2014-11-17
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

die erwartungen sind hoch, dass tansania durch gasbohrungen einen profit erwirtschaftet.

Испанский

las expectativas de que tanzania tenga una ganancia por extracciones de gas son altísimas.

Последнее обновление: 2016-02-24
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

(c) jegliche einnahmen, die das gemeinsame unternehmen selbst erwirtschaftet;

Испанский

(c) los posibles ingresos generados por la empresa común artemis;

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

außerdem erwirtschaftet dieser einführer rund 75 % seines umsatzes mit anderen waren.

Испанский

por otra parte, al parecer, aproximadamente un 75 % del volumen de negocios de este importador es ajeno al producto afectado.

Последнее обновление: 2014-11-18
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

heute erwirtschaftet sie 8 % der gesamten bruttowertschöpfung und beschäftigt 7 % der arbeitskräfte.

Испанский

en gran medida, esta situación refleja el consenso alcanzado entre los dirigentes sobre las características básicas de una estrategia orientada hacia la modernización e integración en las economías europea y mundial.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

1997 wurden 7 mrd. ecu erwirtschaftet, d. h. ein siebenmal höherer betrag als 1996.

Испанский

en 1997, internet generó 7 000 millones de ecus de transacciones, siete veces más que en 1996.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

die lags können etwa pilotstudien für künftige maßnahmen durchführen, mit denen einnahmen erwirtschaftet werden können.

Испанский

un proyecto que tiene una dimensión territorial y que, por lo tanto, es más capaz tanto de apoyar el desarrollo de la zona como de beneficiarse de ello, también puede ser objetivo del apoyo del gal.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

der agrarsektor erwirtschaftet rund 5,6% der wertschöpfung und beschäftigt 9,7 % der erwerbsbevölkerung.

Испанский

inversión extranjera directa

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
8,030,619,180 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK