Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
»mehr, fürstin, mehr!«
–más, princesa.
Последнее обновление: 2014-07-30
Частота использования: 1
Качество:
»das wird die fürstin sehr bedauern.«
–la princesa lo sentirá mucho.
Последнее обновление: 2014-07-30
Частота использования: 1
Качество:
»wir fahren ja schritt, fürstin.«
–iremos al paso, princesa.
Последнее обновление: 2014-07-30
Частота использования: 1
Качество:
»ich verstehe davon nichts, fürstin.
levin rehuía: –no sé nada de eso, princesa...
Последнее обновление: 2014-07-30
Частота использования: 1
Качество:
»nein, ich reise selbst ab, fürstin.
–no.
Последнее обновление: 2014-07-30
Частота использования: 1
Качество:
aber die fürstin betsy kam ihr zu hilfe.
la princesa betsy corrió en su ayuda.
Последнее обновление: 2014-07-30
Частота использования: 1
Качество:
die fürstin bemerkte, daß kitty wieder errötete.
la princesa notó que kitty volvía a ruborizarse.
Последнее обновление: 2014-07-30
Частота использования: 1
Качество:
»was ging da eigentlich vor?« fragte die fürstin.
–¿qué pasaba? –preguntó la princesa.
Последнее обновление: 2014-07-30
Частота использования: 1
Качество:
nicht wahr, fürstin?« wandte er sich an die dame.
¿verdad, princesa? –preguntó a la dama.
Последнее обновление: 2014-07-30
Частота использования: 1
Качество:
die fürstin blickte, ohne ihm zu antworten, kosnüschew an.
la princesa, sin contestar, miró a kosnichev.
Последнее обновление: 2014-07-30
Частота использования: 1
Качество:
anlass der ausgabe : 25 . todestag von fürstin gracia patricia
motivo conmemorativo : vigésimo quinto aniversario del fallecimiento de la princesa grace .
Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:
anna kam bei der fürstin twerskaja früher an als die anderen gäste.
llegó a casa de la tverskaya antes que los otros invitados.
Последнее обновление: 2014-07-30
Частота использования: 1
Качество:
unhörbar trat er auf dem weichen teppich zu der fürstin mjachkaja heran.
avanzando sin ruido sobre la espesa alfombra, se acercó a la princesa miágkaya.
Последнее обновление: 2014-07-30
Частота использования: 1
Качество:
seufzend ging die fürstin hinaus; auch der fürst verließ das zimmer.
la princesa salió, exhalando un suspiro.
Последнее обновление: 2014-07-30
Частота использования: 1
Качество:
aber in diesem augenblicke hörten sie aus dem fenster die stimme der fürstin:
en aquel momento se oyó la voz de la princesa que llamaba desde la ventana:
Последнее обновление: 2014-07-30
Частота использования: 1
Качество:
die fürstin hatte auch marja jewgenjewna mit ihrer tochter und den oberst eingeladen.
la princesa invitó también a maría evgenievna y su hija y al coronel.
Последнее обновление: 2014-07-30
Частота использования: 1
Качество:
»das kommt nur davon, daß du dich langweilst«, meinte die fürstin.
–no es verdad. lo comprabas porque te aburrías –dijo la princesa.
Последнее обновление: 2014-07-30
Частота использования: 1
Качество:
aber nach ihrer gewohnheit unterbrach ihn die fürstin mjachkaja sofort und fing selbst zu reden an.
pero, según su costumbre, la princesa le interrumpió para no dejar de hablar.
Последнее обновление: 2014-07-30
Частота использования: 1
Качество:
alles war sehr glatt und einfach vonstatten gegangen. wenigstens schien es jetzt der fürstin so.
todo fue muy sencillo y sin complicaciones, o así al menos le pareció a la princesa.
Последнее обновление: 2014-07-30
Частота использования: 1
Качество:
aber die fürstin mjachkaja war anderer ansicht und geriet über die meinung der fürstin twerskaja sogar in entrüstung.
la princesa miagkaya no estaba conforme y la opinión de la tverskaya casi la irritó.
Последнее обновление: 2014-07-30
Частота использования: 1
Качество: