Вы искали: gemeinschaftsmonografien (Немецкий - Испанский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

German

Spanish

Информация

German

gemeinschaftsmonografien

Spanish

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Немецкий

Испанский

Информация

Немецкий

außerdem wurden vom hmpc fünf neue entwürfe für gemeinschaftsmonografien für anissamen, anisöl, bitterfenchelfrucht, süßfenchelfrucht und bitterfenchelfruchtöl zur öffentlichen konsultation freigegeben.

Испанский

el hmpc difundió igualmente, para su consulta pública, cinco nuevos proyectos de monografías comunitarias sobre el anís, el aceite de anís, el fruto del hinojo amargo, el fruto del hinojo dulce y el aceite del fruto del hinojo amargo.

Последнее обновление: 2012-04-11
Частота использования: 2
Качество:

Немецкий

als ein wichtiger teil des harmonisierten konzepts für die wissenschaftliche beurteilung pflanzlicher arzneimittel in der eu wird der ausschuss für pflanzliche arzneimittel (hmpc) 2006 besonderes augenmerk auf die erstellung von gemeinschaftsmonografien für pflanzliche arzneimittel richten und einträge für die im entwurf vorliegende liste der pflanzlichen substanzen und zubereitungen sowie von deren kombinationen zur verwendung in traditionellen pflanzlichen arzneimitteln erarbeiten.

Испанский

como un elemento importante del enfoque armonizado concerniente a la evaluación científica de medicamentos de origen vegetal en la ue, en 2006 el

Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Это сопоставление может быть неверным.
Удалите его, если считаете, что это так.

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,745,767,570 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK