Вы искали: hauptaktionäre (Немецкий - Испанский)

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Немецкий

Испанский

Информация

Немецкий

hauptaktionäre

Испанский

accionistas importantes.

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

hauptaktionÄre

Испанский

accionistas principales

Последнее обновление: 2014-11-15
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

hauptaktionäre der omnitel sind olivetti,

Испанский

en lo que atañe a omnitel,

Последнее обновление: 2017-04-25
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

hauptaktionÄre und geschÄfte mit verbundenen parteien

Испанский

accionistas importantes y transacciones de partes vinculadas

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

hauptaktionäre sind air touch international, mannesmann und banca di roma spa.

Испанский

los principales accionistas son olivetti, bell atlantic, cellular comunications inc., telia y lehman brothers.

Последнее обновление: 2017-04-25
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

information über den umstand, ob die hauptaktionäre des emittenten unterschiedliche stimmrechte haben. ansonsten ist eine negative erklärung abzugeben.

Испанский

si los accionistas principales del emisor tienen distintos derechos de voto, o la correspondiente declaración negativa.

Последнее обновление: 2014-11-15
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

sind dazu vorgeschrieben die höhe des erforderlichen mindestanfangskapitals einer bank von 5 mio ecu, eine Überwachung der hauptaktionäre der kreditinstitute und eine begrenzung ihrer beteiligungen an unternehmen außerhalb des bankenbereichs.

Испанский

en la pro pia segunda directiva se establece la cuantía del capital mínimo inicial exigido a los nuevos bancos (5 millones de ecus), el control de los principales accionistas de las entidades de crédito y la limitación de su posible participación en empresas ajenas al sector bancario.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

nach diesen verschiedenen maßnahmen sind die hauptaktionäre der in metaleurop sa umbenannten peñarroya nunmehr die preussag ag mit 45 % der anteile und imetal mit 20 %.

Испанский

como consecuencia de dichas operaciones, peñar roya, actualmente denominada metaleurop sa, tiene como principales accionistas a las sociedades preussag e imetal, que poseen, respectivamente, el 45 % y el 20 % del capital.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

die kommission möchte ferner darauf hinweisen, daß die staatsgarantien von ein­ zelnen mitgliedstaaten oder einzelnen ihrer institutionen geboten werden, da sie unmittelbar oder mittelbar als hauptaktionäre der unternehmen auftreten, die egks­darlehen erhalten.

Испанский

asimismo, la comisión debe precisar que las garantías públicas proceden de determinados estados miembros o de algunas de sus instituciones, puesto que juegan, directa o indirectamente, el papel de accionista principal de las empresas beneficiarías de los préstamos ceca.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

daher waren wir auf die veränderungen gefaßt, die bevor­standen, wenn der brennpunkt der zusammenarbeit zwischen den eu­zentralbanken — nach stimmbe­rechtigten anteilen unsere hauptaktionäre — nach frankfurt verlagert würde.

Испанский

por ello hemos prestado mucha atención a los cambios que se producirían cuando el punto focal para la cooperación entre los bancos centrales de la unión europea (nuestros principales accionistas con derecho a voto) cambiara a francfort.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

aufgrund dieser vereinbarung war unter anderem ein leitender ausschuß aus vertretern von generali und zweier seiner hauptaktionäre gebildet worden, der die probleme von generali, die von gemeinsamem interesse waren, untersuchen und bei der berufung verschiedener mitglieder der verwaltungsorgane und der direktion der gesellschaft mitwirken sollte.

Испанский

los contratos permiten al cliente aplazar el pago del importe adeudado por el terreno y/o la construcción, hasta la fecha en que se transmita la propiedad del terreno y del edificio construido.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

ferner ist jegliche vereinbarung oder abmachung mit den hauptaktionären, kunden, lieferern oder sonstigen personen zu nennen, aufgrund deren eine in punkt 14.1 des ersten unterabsatzes genannte person zum mitglied eines verwaltungs-, management- oder aufsichtsorgans bzw. zum mitglied des oberen managements bestellt wurde.

Испанский

todo acuerdo o entendimiento con accionistas importantes, clientes, proveedores u otros, en virtud de los cuales cualquier persona mencionada en el primer párrafo del punto 14.1 hubiera sido designada miembro de los órganos administrativo, de gestión o de supervisión, o alto directivo.

Последнее обновление: 2014-11-15
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,745,100,121 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK