Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
ich will zeit mit dir verbringen.
quiero pasar tiempo contigo.
Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:
ich will liebe mit dir machen.
quiero hacerte el amor.
Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:
ich will mein leben mit dir verbringen.
quiero pasar mi vida contigo.
Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:
ich will lieber sterben, als das tun.
prefiero morir a hacer eso.
Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:
ich will lieber gleich hinein gehen.«
creo que lo mejor será que entre en seguida. y entró en el árbol.
Последнее обновление: 2014-07-30
Частота использования: 1
Качество:
ich will dir antworten ein wort und deinen freunden mit dir.
yo te responderé con argumentos, a ti y a tus amigos contigo
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
und er sprach: laß uns fortziehen und reisen, ich will mit dir ziehen.
luego éste dijo: --¡vamos, partamos! yo te acompañaré
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
ich will liebe sie machen
yo también te quiero mucho
Последнее обновление: 2014-11-07
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
sondern ich will meinen bund mit dir aufrichten, daß du erfahren sollst, daß ich der herr sei,
pues yo restableceré mi pacto contigo, y tú sabrás que yo soy jehovah
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
der herr aber sprach zu ihm: ich will mit dir sein, daß du die midianiter schlagen sollst wie einen einzelnen mann.
pero jehovah le dijo: --ciertamente yo estaré contigo, y tú derrotarás a los madianitas como a un solo hombre
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
»ich will mich auch nicht weiter mit dir abgeben! dumm von mir, daß ich es so lange getan habe!
–muy bien, te dejo en paz y ya puedes irte al diablo.
Последнее обновление: 2014-07-30
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
ich will aber gedenken an meinen bund, den ich mit dir gemacht habe zur zeit deiner jugend, und will mit dir einen ewigen bund aufrichten.
"'sin embargo, yo me acordaré de mi pacto que hice contigo en los días de tu juventud, y estableceré contigo un pacto eterno
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
ich will mit dir hinab nach Ägypten ziehen und will dich auch wieder heraufführen; und joseph soll seine hände auf deine augen legen.
yo descenderé contigo a egipto y ciertamente yo también te haré subir de allí. y la mano de josé cerrará tus ojos
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
aber gehorche meiner stimme; ich will dir raten, und gott wird mit dir sein. pflege du des volks vor gott und bringe die geschäfte vor gott
ahora pues, escúchame; yo te aconsejaré, y dios estará contigo. sé tú el portavoz del pueblo delante de dios, y lleva los asuntos a dios
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
denn ein tag in deinen vorhöfen ist besser denn sonst tausend; ich will lieber der tür hüten in meines gottes hause denn wohnen in der gottlosen hütten.
porque mejor es un día en tus atrios, que mil fuera de ellos. prefiero estar en el umbral de la casa de mi dios, que habitar en moradas de impiedad
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
er aber sprach: ich kann nicht mit dir umkehren und mit dir kommen; ich will auch nicht brot essen noch wasser trinken mit dir an diesem ort.
pero él respondió: --no podré volver contigo ni entrar contigo. tampoco comeré pan ni beberé agua contigo en este lugar
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
»von verachtung ist bei mir nicht die rede«, antwortete konstantin schüchtern. »ich will auch gar nicht mit dir streiten.«
–no lo desprecio en lo más mínimo ––dijo constantino tímidamente–. preferiría no tratar de esas cosas.
Последнее обновление: 2014-07-30
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
ich will liebe, und die ist nicht da. folglich ist alles zu ende.«
es decir, que todo ha terminado.
Последнее обновление: 2014-07-30
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
es soll dir niemand widerstehen dein leben lang. wie ich mit mose gewesen bin, also will ich auch mit dir sein. ich will dich nicht verlassen noch von dir weichen.
nadie te podrá hacer frente en todos los días de tu vida. como estuve con moisés, estaré contigo; no te dejaré ni te desampararé
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
doch sprichst du: ich bin unschuldig; er wende seinen zorn von mir. siehe, ich will mit dir rechten, daß du sprichst: ich habe nicht gesündigt.
tú dices: 'soy inocente; ciertamente él ha apartado su ira de mí.' porque dijiste: 'no he pecado', he aquí que yo entraré en juicio contra ti
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник: