Вы искали: ihre altersrente (Немецкий - Испанский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

German

Spanish

Информация

German

ihre altersrente

Spanish

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Немецкий

Испанский

Информация

Немецкий

beziehen, die sie mit 65 jahren erhalten würden; ihre altersrente bleibt unverändert.

Испанский

otro plan de prejubilación permitía a algunos de los trabajadores que habían perdido su puesto de trabajo entre los 60 y los 65 años de edad percibir un subsidio hasta la edad de jubilación equivalente a la pensión que habrían recibido a la edad de 65 años, mientras que la cuantía de la pensión percibida tras alcanzar dicha edad no variaba.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

wenn sie in italien wohnen, darf ihre altersrente einen bestimmten jährlich gesetzlich festgelegten mindestbetrag in keinem fall unterschreiten.

Испанский

si se está asegurado en italia y se recibe asistencia sanitaria en otro estado miembro, o si se cobran subsidios de enfermedad en italia pero se reside en otro

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

ab vollendung des 80. lebensjahres erhalten sie zusätzlich zu ihrer altersrente eine alterszulage.

Испанский

no se tienen en cuenta las cotizaciones abonadas por los trabajadores por cuenta propia.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

diese fragen haben sich in rechtsstreitigkeiten zwischen drei italienischen wanderarbeitnehmern und dem onp über die berechnung ihrer altersrente gestellt.

Испанский

"el artículo 30 del tratado debe ser interpretado en el sentido de que una disposición nacional que prohibe que los farmacéuticos hagan publicidad de productos parafarmacéuticos fuera de su oficina no constituye una medida de efecto equivalente a una restricción cuantitativa a la importación."

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Немецкий

ab dem 80 . lebensjahr wird ihnen neben ihrer altersrente eine alterszulage (age addition) gewaÈhrt.

Испанский

si tiene usted 80 anÄos o maÂs, le pagaraÂn un complemento de edad junto con su pensioÂn de jubilacioÂn.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

die altersgrenze betraÈgt 65 jahre, wenn sie mit 60 noch nicht die fuÈr die feststellung ihrer altersrente erforderliche mindestversicherungsdauer nachweisen koÈnnen.

Испанский

por su parte, los directivos cotizan hasta una vez el lõÂmite de la seguridad social al reÂgimen arrco y, ademaÂs, sobre toda su remuneracioÂn, dentro de un maÂximo de ocho veces el lõÂmite al reÂgimen agirc (asociacioÂn general de las instituciones de jubilacioÂn de los directivos), que reuÂne a 45 instituciones de jubilacioÂn.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

wenn sie die beantragung ihrer altersrente auf einen zeitpunkt nach er reichen der altersgrenze aufschieben wollen, können sie einen anspruch auf erhöhte altersrente begründen.

Испанский

el importe completo de la pensión de viudedad se re duce en un 7 % por cada año que la viuda es menor de los 55 años cuando adquiere el derecho a obtener esta prestación.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

ist ihre altersrente geringer als die festgelegte gesetzlich persönliche mindestrente, so erhalten sie eine ergänzungszulage in höhe eines vierzigstels dieser mindestrente für jedes zurückgelegte versicherungsjahr, vorausgesetzt, sie können mindestens 20 versicherungsjahre nachweisen.

Испанский

se concede una gratificación de fin de año a todas las personas que se hayan beneficiado de una pensión el día 1 de diciembre del año en curso.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

alles hängt davon ab, zu welchem zeitpunkt eine person beschließt, ihre erwerbstätigkeit (als arbeitnehmer oder selbständiger) aufzugeben und gemäß dem sozialversicherungsgesetz und ihre altersrente in anspruch zu nehmen.

Испанский

todo depende de la fecha en la que, conforme a la ley de la seguridad social, la persona ha decidido dejar de trabajar como trabajador por cuenta ajena o por cuenta propia pensión de jubilación.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

- berechtigt die tatsache, daß drei kinder betreut worden sind, beide eltern teile zu einer 10%igen aufstockung ihrer altersrente.

Испанский

— el hecho de haber criado tres hijos da derecho a ambos progenitores a un incremento del 10% de su pensión de jubilación.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

haben sie nach vollendung des 65. lebensjahres ihre altersrente nicht oder nur als teilrente in anspruch genommen, so erhoÈht sich ihre spaÈtere vollrente um einen zuschlag von monatlich 0,5 % (6 %

Испанский

en el caso de las personas que tienen un empleo de horario e ingresos mõÂnimos [con menos de 15 horas de trabajo a la semana e ingresos medios mensuales inferiores a 322,11 eur (630 dem)], la empresa abona un importe a tanto alzado del 12% al seguro obligatorio de pensiones y un 10 % al seguro obligatorio de enfermedad.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

— sie müssen unter 60 jahre oder, wenn sie die voraussetzungen für eine feststellung ihrer altersrente mit vollendetem 60. lebensjahr nicht erfüllen, unter 65 jahre alt sein;

Испанский

— en el caso de medicinas marcadas con timbre azul: el 65%

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

aus dem vorlagebeschluss geht hervor, dass die zuständigen italienischen behörden den eigenen staatsangehörigen, wenn sie sozialversicherungsbeiträge sowohl an den italienischen als auch an den schweizerischen sozialversicherungsträger entrichtet haben und sich somit in der gleichen lage befinden wie frau gottardo, die möglichkeit gewähren, ihre altersrente unter zusammenrechnung der italienischen und der schweizerischen versicherungszeiten feststellen zu lassen.

Испанский

de la resolución de remisión se desprende que las autoridades italianas competentes reconocen a sus nacionales que hayan cotizado a la seguridad social tanto en el sistema italiano como en el sistema suizo de seguridad social y que se encuentren, por tanto, en una situación idéntica a la de la sra. gottardo la posibilidad de obtener la liquidación de sus pensiones de vejez mediante la acumulación de los períodos de seguro italianos y suizos.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

eine bürgerin beschwerte sich beim europäischen bürgerbeauftragten darüber, dass sich die kommission für den öffentlichen dienst in zypern bei der berechnung ihrer altersrente geweigert habe, ihre arbeitsjahre im vereinigten königreich zu berücksichtigen, da zypern zur zeit ihrer dortigen beschäftigung noch kein mitglied der europäischen union war.

Испанский

una demandante presentó una reclamación al defensor del pueblo afirmando que la comisión de la función pública de chipre no había reconocido sus años de servicio en el reino unido a la hora de calcular su pensión de jubilación, alegando que en aquel momento chipre no era un estado miembro de la unión europea.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

diese fragen stellen sich in zwei rechtsstreitigkeiten zwischen den klägern und dem onp über die berechnung ihrer altersrenten.

Испанский

mediante resolución de 4 de agosto de 1992, recibida en el tribunal de justicia el 13 de agosto siguiente, el verwaltungsgericht frankfurt am main planteó una cuestión prejud4c4at sobre la validez del art feule 5 del reglamento (cee) na1594/83 del consejo y del apartado 2 del artículo 23 del reglamento (cee) na2681/83 de la comisión.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Несколько пользовательских переводов с низким соответствием были скрыты.
Показать результаты с низким соответствием.

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,777,071,901 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK