Вы искали: kapitalpufferanforderung (Немецкий - Испанский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

German

Spanish

Информация

German

kapitalpufferanforderung

Spanish

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Немецкий

Испанский

Информация

Немецкий

die ober- und untergrenzen für jedes quartil der kombinierten kapitalpufferanforderung werden wie folgt berechnet:

Испанский

los límites inferior y superior de cada cuartil de los requisitos combinados de colchón se calcularán del siguiente modo:

Последнее обновление: 2014-11-09
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

einen plan und einen zeitplan für die erhöhung der eigenmittel, um die kombinierte kapitalpufferanforderung vollständig zu erfüllen,

Испанский

un plan y un calendario de aumento de los fondos propios con el objetivo de cumplir plenamente los requisitos combinados de colchón;

Последнее обновление: 2014-11-09
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

"kombinierte kapitalpufferanforderung" das gesamte harte kernkapital, das zur einhaltung der kapitalerhaltungspufferanforderung erforderlich ist, gegebenenfalls aufgestockt um

Испанский

«requisitos combinados de colchón» el total del capital de nivel 1 ordinario exigido para cumplir con la obligación de disponer de un colchón de conservación de capital, más, si procede, lo siguiente:

Последнее обновление: 2014-11-09
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Немецкий

die mitgliedstaaten verlangen von instituten, die die kombinierte kapitalpufferanforderung nicht erfüllen, den ausschüttungsfähigen höchstbetrag gemäß absatz 4 zu berechnen und diesen der zuständigen behörde zu melden.

Испанский

los estados miembros dispondrán que las entidades que no se atengan a los requisitos combinados de colchón calculen el importe máximo distribuible («imd») de conformidad con el apartado 4 y que notifiquen dicho imd a la autoridad competente.

Последнее обновление: 2014-11-09
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

eine verpflichtung zur zahlung einer variablen vergütung oder freiwilliger altersvorsorgeleistungen zu schaffen oder eine variable vergütung zu zahlen, wenn die entsprechende verpflichtung zu einer zeit geschaffen wurde, in dem das institut die kombinierte kapitalpufferanforderung nicht erfüllte,

Испанский

asumir una obligación de pagar una remuneración variable o beneficios discrecionales de pensión, o pagar una remuneración variable si la obligación de pago se asumió en un momento en que la entidad no se atenía a los requisitos combinados de colchón;

Последнее обновление: 2014-11-09
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

die mitgliedstaaten untersagen instituten, die die kombinierte kapitalpufferanforderung erfüllen, eine ausschüttung im zusammenhang mit hartem kernkapital vorzunehmen, durch die ihr hartes kernkapital so stark absinken würde, dass die kombinierte kapitalpufferanforderung nicht länger erfüllt wäre.

Испанский

los estados miembros prohibirán a toda entidad que cumpla los requisitos combinados de colchón proceder a una distribución en conexión con el capital de nivel 1 ordinario que lleve a una disminución de este hasta un nivel en el que ya no se respeten los requisitos combinados de colchón.

Последнее обновление: 2014-11-09
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

die zuständige behörde bewertet den kapitalerhaltungsplan und billigt ihn nur, wenn sie der auffassung ist, dass durch die umsetzung des plans sehr wahrscheinlich genügend kapital erhalten oder aufgenommen wird, damit das institut die kombinierte kapitalpufferanforderung innerhalb des von der zuständigen behörde als angemessen erachteten zeitraums erfüllen kann.

Испанский

la autoridad competente evaluará el plan de conservación del capital y solo lo aprobará si considera que, de ejecutarse, el plan tiene razonables probabilidades de permitir la conservación u obtención de capital suficiente para que la entidad pueda cumplir los requisitos combinados de colchón a los que esté sujeta en un plazo que la autoridad competente juzgue adecuado.

Последнее обновление: 2014-11-09
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

erfüllt ein institut die kombinierte kapitalpufferanforderung nicht, so erstellt es einen kapitalerhaltungsplan und legt ihn innerhalb von fünf arbeitstagen, nachdem es festgestellt hat, dass es die anforderung nicht erfüllen kann, der zuständigen behörde vor, es sei denn, die zuständige behörde lässt eine längere frist von bis zu zehn tagen zu.

Испанский

cuando una entidad no cumpla los requisitos combinados de colchón a los que esté sujeta, elaborará un plan de conservación del capital y lo presentará a la autoridad competente en el plazo máximo de cinco días hábiles a partir de la fecha en que compruebe su incumplimiento de dichos requisitos, a no ser que la autoridad competente autorice un plazo mayor de hasta 10 días.

Последнее обновление: 2014-11-09
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,794,471,064 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK