Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
motels.
moteles.
Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:
alle motels an dieser straße sind ausgebucht.
todos los moteles en esta calle están llenos.
Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:
- hotels und motels, ferienwohnungsanlagen, campingplätze und touristische dörfer
- hoteles y moteles, residencias turísticas hoteleras, camping, urbanizaciones turísticas;
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:
sie übernachten häufig in motels und parken ihren lieferwagen vor ihrem zimmerfenster.
normalmente se quedan en moteles y aparcan la furgoneta justo frente a la ventana de su habitación.
Последнее обновление: 2014-10-20
Частота использования: 2
Качество:
die von hotels erbrachten dienstleistungen sind im allgemeinen umfassender als die von motels und sonstigen beherbergungseinrichtangen
los servicios prestados por los hoteles son generalmente más completos que los ofrecidos por moteles, hospederías y otros lugares de hospedaje
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
□ 7,2 mio. ecu für den bau und betrieb von motels (hôtels routiers);
d 7,2 millones de ecus para la construcción y la explotación de hoteles de carreteras;
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
die befreiung ist folglich für tätigkeiten ausgeschlossen, die beispielsweise in hotels, motels und in einrichtungen mit zimmervermietung mit frühstück ausgeübt werden.
por consiguiente, la exención está excluida en las actividades ejercidas, por ejemplo, en hoteles, moteles y habitaciones en casas privadas (bed and breakfast).
Последнее обновление: 2014-11-07
Частота использования: 1
Качество:
freizeit/erholung pflegesektor arztpraxen hotels und motels schulen gastronomische einrichtungen schulen/bildungsdienste immobilienmakler lebensmittelgroßhandel Öffentliche verwaltung hochschulen und universitäten lebensmitteleinzelhandel
actualmente, el fondo de cohesión es uno de los principales instrumentos para financiar las infraestructuras de suministro de agua en los países beneficiarios del fondo de cohesión (en particular, irlanda, grecia y portugal).
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
beispielsweise wurde es als nicht sinnvoll erachtet, für europäische zwecke zwischen beherbergungsdiensten von motels und hotels zu unterscheiden, da eine solche trennung in den eu-ländern unbekannt ist.
a título de ejemplo se pensó que la distinción entre los servicios proporcionados por los moteles y los hoteles no era importante a efectos europeos, ya que en los países comunitarios esta diferenciación no existe.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
dabei unterstützt die bank die ses projekt ihren grundsätzen gemäß nur, soweit diese motels ihren standort in regionalfördergebieten haben. diverse weitere, durch die eib geförderte projekte im verkehrssektor kommen direkt dem fremdenverkehr zugute.
en el metaponto (basilicata), el banco ha contribuído a la realización de un poblado costero de vacaciones con un total de 1 100 camas que no ha sido pensado exclusivamente para tomar el sol ; en efecto, dicho centro ocupa lugar preeminente dentro del programa de "rutas turísticas" de interés arqueológico que ha sido elaborado conjuntamente por el mi nisterio del patrimonio cultural y el mi nisterio para el mezzogiorno.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
einmal bislang hat sich die eib auch an der finanzierung eines vorhabens im touristischen bereich beteiligt, das in di rekter verbindung zum straßenverkehr steht : es handelt sich um den bau einer kette von 100 motels und zugehörigen einrichtungen entlang dem autobahnenund fernstraßennetz im vereinigten königreich.
otro medio para propiciar la desconcentración consiste en fomentar el turismo cultural, de por sí menos vinculado a una determinada estación del año.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество: