Вы искали: nichtsdestotrotz (Немецкий - Испанский)

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Немецкий

Испанский

Информация

Немецкий

nichtsdestotrotz

Испанский

aunque

Последнее обновление: 2009-07-01
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Немецкий

nichtsdestotrotz beschwert sie sich:

Испанский

pero ella aún tiene dudas:

Последнее обновление: 2016-02-24
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Немецкий

nichtsdestotrotz machen sie weiter.

Испанский

sin embargo, la gente se mueve hacia adelante.

Последнее обновление: 2016-02-24
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Немецкий

die ergebnisse sind nichtsdestotrotz aufschlussreich.

Испанский

no obstante, los resultados son instructivos.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Немецкий

nichtsdestotrotz besteht anlaß zu hoffnung.

Испанский

no obstante, hay signos de esperanza.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Немецкий

nichtsdestotrotz gibt das gesamtbild anlass zu besorgnis.

Испанский

no obstante, la situación global es motivo de preocupación.

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Немецкий

nichtsdestotrotz weist er auf folgende punkte hin:

Испанский

sin embargo, llama la atención sobre los siguientes puntos:

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Немецкий

nichtsdestotrotz: die baltischen häfen wachsen schnell.

Испанский

de hecho, el transporte por ferrocarril ocupa un lugar predominante en los estados bálticos y en eslováquia, mientras que en la república checa y bulgaria predomina el transporte por carretera.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Немецкий

nichtsdestotrotz ging ihr anteil am weltschiffbaumarkt weiter zurück.

Испанский

no obstante, su cuota de mercado mundial en el ámbito de la construcción naval continúa disminuyendo.

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Немецкий

nichtsdestotrotz möchte der ausschuß folgende anmerkungen vorbringen:

Испанский

no obstante el comité quiere hacer las siguientes consideraciones:

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Немецкий

nichtsdestotrotz blieb der druck der sozialpartner nicht wirkungslos.

Испанский

sin embargo, la presión de los interlocutores sociales ha surtido efecto.

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Немецкий

nichtsdestotrotz habe die fachgruppe die stellungnahme ausführlich erörtern können.

Испанский

no obstante, la sección ha debatido largamente el dictamen.

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Немецкий

nichtsdestotrotz haben wir durch echo 200 000 ecu zur verfügung gestellt.

Испанский

no podré responder a todas las preguntas que se han formulado.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Немецкий

ich möchte ihnen nichtsdestotrotz die uns derzeit vorliegenden zahlen erläutern.

Испанский

sin embargo, desearía presentar los datos de que disponemos en la actualidad.

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Немецкий

nichtsdestotrotz bleibt der spielraum für die berücksich­tigung sozialer aspekte zu klein.

Испанский

no obstante, el margen para que se permitan los elementos sociales sigue siendo demasiado restrictivo.

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Немецкий

darüber hinaus spiegeln sich die öffentlichen meter aus. nichtsdestotrotz spielen universitäten

Испанский

los sistemas de investigación e innovación de en la industria, y en segundo lugar, participando di­

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Немецкий

4.6.3 nichtsdestotrotz weist der öffentliche sektor besondere merkmale auf:

Испанский

4.6.3 no obstante, el sector público tiene rasgos específicos:

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Немецкий

nichtsdestotrotz fand der vorschlag, den anwendungsbereich auf den schadenersatz auszu­dehnen, keine berücksichtigung.

Испанский

no obstante, no se acogió la sugerencia de ampliar el ámbito de aplicación a la indemnización de los daños.

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Немецкий

das wachstum des europäischen bip entspricht nichtsdestotrotz einer verdoppelung etwa alle 30 jahre. re.

Испанский

existen grandes diferencias entre los estados miembros y entre las regiones, en lo que se refiere a su renta per capita y a su capacidad para generar empleo.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Немецкий

die verantwortung für die umsetzung der neuen richtlinie liegt nichtsdestotrotz vorrangig bei den einzelnen mitgliedstaaten.

Испанский

no obstante, se señaló que la responsabilidad principal relativa a la aplicación de la nueva directiva recae en los estados miembros.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Получите качественный перевод благодаря усилиям
8,034,383,743 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK