Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
die vom ocha oder anderen internationalen organisationen entsandten experten können in das team zur intensivierung der zusammenarbeit und zur erleichterung gemeinsamer bewertungen integriert werden.
en el equipo podrán integrarse expertos enviados por la ocah u otras organizaciones internacionales con objeto de reforzar la cooperación y facilitar evaluaciones conjuntas.
daneben wurden sofortige kontakte mit un-ocha hergestellt, um die hilfsmaßnahmen an ort und stelle wirksam zu koordinieren.
para coordinar eficazmente la ayuda sobre el terreno se establecieron contactos inmediatos con la ocha de las nu.
der fall osttimor, wo das ocha de facto eine führende rolle übernommen hat, zeigt, dass auch die Übergangsstrategien koordiniert werden müssen.
este caso, en el que la oficina de coordinación de asuntos humanitarios (ocha) ha desempeñado con eficacia un papel de primer orden, pone de manifiesto la necesidad de coordinar las estrategias de transición.
verteilung des konflikts und humanitärer bedürfnisse im jemen. via un-büro zur koordinierung der humanitären hilfe (ocha)
la distribución del conflicto y las necesidades humanitarias a lo largo de yemen.
die operative koordinierung wird umfassend in die gesamtkoordinierung des un-ocha integriert, falls dieses vor ort vertreten ist; dabei wird dessen leitende rolle beachtet.
la coordinación operativa estará plenamente integrada en la coordinación general que desempeñe la ocah si está presente, y respetará la función de dirección de la misma.