Вы искали: priestern (Немецкий - Испанский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

German

Spanish

Информация

German

priestern

Spanish

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Немецкий

Испанский

Информация

Немецкий

von den priestern aber: jedaja, jojarib, jachin

Испанский

de los sacerdotes: jedaías, joyarib, jaquín

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

der papst in kamerun (2): von priestern, korruption und politik

Испанский

el papa en camerún (2): de clérigos, corrupción y política

Последнее обновление: 2016-02-24
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

aaron und seine söhne sollst du auch salben und sie mir zu priestern weihen.

Испанский

"también ungirás a aarón y a sus hijos, y los consagrarás, para que me sirvan como sacerdotes

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Немецкий

also gebot josua den priestern und sprach: steigt herauf aus dem jordan!

Испанский

y josué mandó a los sacerdotes diciendo: --salid del jordán

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

gebiete den priestern, die die lade des zeugnisses tragen, daß sie aus dem jordan heraufsteigen.

Испанский

--manda a los sacerdotes que llevan el arca del testimonio, que salgan del jordán

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

und hast uns unserm gott zu königen und priestern gemacht, und wir werden könige sein auf erden.

Испанский

tú los has constituido en un reino y sacerdotes para nuestro dios, y reinarán sobre la tierra.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

so will ich die hütte des stifts mit dem altar heiligen und aaron und seine söhne mir zu priestern weihen.

Испанский

santificaré el tabernáculo de reunión y el altar. asimismo, santificaré a aarón y a sus hijos para que me sirvan como sacerdotes

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

aber das geld von schuldopfern und sündopfern ward nicht zum hause des herrn gebracht; denn es gehörte den priestern.

Испанский

el dinero del sacrificio por la culpa y el dinero del sacrificio por el pecado no era traído a la casa de jehovah, porque era para los sacerdotes

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

zweifelsohne eignen sich viele von den rabbinern und priestern vermögenswerte von menschen durch das für nichtig erklärte an und halten vom weg allahs ab.

Испанский

muchos doctores y monjes devoran, sí, la hacienda ajena injustamente, desviando a otros del camino de alá.

Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

50 jahre nach der ankunft der zigeuner in schweden verbietet der erzbischof laurentius petri den priestern, zigeuner zu taufen und zu beerdigen.

Испанский

otro tanto ocurre en suiza y en otros estados: se celebran cacerías populares, a veces al toque de rebato, con or den de hacer fuego en caso de resistencia, o también organizadas militarmente con participación de la infantería, la caballería y la policía.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

und hat uns zu königen und priestern gemacht vor gott und seinem vater, dem sei ehre und gewalt von ewigkeit zu ewigkeit! amen.

Испанский

y nos constituyó en un reino, sacerdotes para dios su padre; a él sea la gloria y el dominio para siempre jamás. amén

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

mose und aaron unter seinen priestern und samuel unter denen, die seinen namen anrufen, sie riefen an den herrn, und er erhörte sie.

Испанский

moisés y aarón estaban entre sus sacerdotes; samuel estaba entre los que invocaban su nombre. invocaban a jehovah, y él les respondía

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

der sitz des ökumenischen patriarchen von konstantinopel wurde von kleinen gruppen türkischer bürger belagert, die den priestern und kirchgängern den weg nach außen versperrten und die verbindung zur außenwelt sowie den durchgang behinderten.

Испанский

el patriarcado ecuménico de constantinopla sufre el asedio de pequeños grupos de ciudadanos turcos que han cercado a los sacerdotes y a los fieles e impiden su normal comunicación y circulación.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

vor diesem hintergrund erscheint uns der mord an zwei katholischen priestern, den wir beklagen und verurteilen, wie ein offenkundiger ver such, den in polen in gang gekommenen dialog zu behindern.

Испанский

— doc. b2-1408/88 del sr. coste-floret y otros, en nombre del grupo de alianza democrática europea, sobre las sospechosas condiciones en que han muerto dos sacerdotes católicos en polonia.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

4.1.8.1 ernsthafte probleme bestehen immer noch bei der ausbildung der geistlichen religiöser minderheiten, besonders bei den griechisch-orthodoxen priestern.

Испанский

4.1.8.1 siguen existiendo graves problemas en lo que se refiere a la formación de clérigos de las minorías religiosas, en particular, de la iglesia ortodoxa griega.

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

aber die kammer gegen mitternacht gehört den priestern, die auf dem altar dienen. dies sind die kinder zadok, welche allein unter den kindern levi vor den herrn treten sollen, ihm zu dienen.

Испанский

y la cámara que da al norte es de los sacerdotes que están a cargo del altar. estos últimos son los hijos de sadoc, quienes han sido acercados a jehovah de entre los hijos de leví, para servirle.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

und die erstlinge unsrer söhne und unsres viehs, wie es im gesetz geschrieben steht, und die erstlinge unsrer rinder und unsrer schafe wollen wir zum hause unsres gottes bringen den priestern, die im hause unsres gottes dienen.

Испанский

así como los primogénitos de nuestros hijos y de nuestros ganados, como está escrito en la ley; y a traer a la casa de nuestro dios, a los sacerdotes que allí sirven, los primerizos de nuestras vacas y de nuestras ovejas

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

sie würden, so hieß es, unverändert von den priestern manipuliert: frauen seien schwache geschöpfe, mit denen die priester nach belieben verfahren könnten - so hieß es in fast immer.

Испанский

también se puede reprochar la "crueldad" de las "azotainas" que las "flagelantes" administraban a las "beatas" que continuaban frecuentando los oficios de los curas rebeldes y a las que se negaban a llevar la escarapela tricolor.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Немецкий

alavanos (com). - (gr) ich möchte auf die frage des herrn kollegen mäher zurückkommen, an welche in stanzen die gemeinschaft sich im falle des priesters romano wenden wird.

Испанский

hasta la fecha las autoridades estadounidenses han hecho una serie de ofertas conforme a ese programa.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,793,291,064 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK