Вы искали: segnete (Немецкий - Испанский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

German

Spanish

Информация

German

segnete

Spanish

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Немецкий

Испанский

Информация

Немецкий

der priester segnete die neu errichtete kirche.

Испанский

el sacerdote bendijo la iglesia recién construida.

Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

und jakob segnete den pharao und ging heraus von ihm.

Испанский

jacob bendijo al faraón; después salió de su presencia

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

und er herzte sie und legte die hände auf sie und segnete sie.

Испанский

entonces tomándolos en los brazos, puso las manos sobre ellos y los bendijo

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

und er segnete sie, daß sie sich sehr mehrten, und gab ihnen viel vieh.

Испанский

los bendice, y se multiplican en gran manera; y no deja que disminuya su ganado

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

durch den glauben segnete isaak von den zukünftigen dingen den jakob und esau.

Испанский

por la fe isaac bendijo a jacob y a esaú respecto al porvenir

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

er führte sie aber hinaus bis gen bethanien und hob die hände auf und segnete sie.

Испанский

entonces él los llevó fuera hasta betania, y alzando sus manos les bendijo

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

also segnete sie josua und ließ sie gehen; und sie gingen zu ihren hütten.

Испанский

luego josué los bendijo y los despidió, y ellos se volvieron a sus moradas

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

und da david die brandopfer und dankopfer ausgerichtet hatte, segnete er das volk im namen des herrn

Испанский

cuando david acabó de ofrecer los holocaustos y los sacrificios de paz, bendijo al pueblo en el nombre de jehovah

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

aber ich wollte ihn nicht hören. und er segnete euch und ich errettete euch aus seinen händen.

Испанский

pero yo no quise escuchar a balaam. antes bien, él os bendijo repetidamente, y yo os libré de su mano

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

dies ist der segen, damit mose, der mann gottes, die kinder israel vor seinem tode segnete.

Испанский

Ésta es la bendición con la cual moisés, hombre de dios, bendijo a los hijos de israel, antes de morir

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

joseph brachte auch seinen vater jakob hinein und stellte ihn vor pharao. und jakob segnete den pharao.

Испанский

después josé trajo a su padre jacob y se lo presentó al faraón. jacob bendijo al faraón

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

da nun die empörung aufgehört, rief paulus die jünger zu sich und segnete sie und ging aus, zu reisen nach mazedonien.

Испанский

después de cesar el disturbio, pablo mandó llamar a los discípulos, y habiéndoles exhortado, se despidió y salió para ir a macedonia

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

durch den glauben segnete jakob, da er starb, beide söhne josephs und neigte sich gegen seines stabes spitze.

Испанский

por la fe jacob, cuando moría, bendijo a cada uno de los hijos de josé y adoró apoyado sobre la cabeza de su bastón

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

aber der, des geschlecht nicht genannt wird unter ihnen, der nahm den zehnten von abraham und segnete den, der die verheißungen hatte.

Испанский

pero aquel, cuya genealogía no es contada entre ellos, recibió los diezmos de abraham y bendijo al que tenía las promesas

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

32:1 des morgens aber stand laban früh auf, küßte seine kinder und töchter und segnete sie und zog hin und kam wieder an seinen ort.

Испанский

y levantándose muy de mañana, labán besó a sus hijos y a sus hijas, y los bendijo. luego partió labán y regresó a su lugar

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

und aaron hob seine hand auf zum volk und segnete sie; und er stieg herab, da er das sündopfer, brandopfer und dankopfer gemacht hatte.

Испанский

después aarón alzó sus manos hacia el pueblo y lo bendijo. y descendió después de ofrecer el sacrificio por el pecado, el holocausto y los sacrificios de paz

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

denn in sechs tagen hat der herr himmel und erde gemacht und das meer und alles, was darinnen ist, und ruhte am siebenten tage. darum segnete der herr den sabbattag und heiligte ihn.

Испанский

porque en seis días jehovah hizo los cielos, la tierra y el mar, y todo lo que hay en ellos, y reposó en el séptimo día. por eso jehovah bendijo el día del sábado y lo santificó

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

und er gründete in ihr feste berge, die sie überragen, und segnete sie und ordnete auf ihr ihre nahrung in richtigem verhältnis in vier tagen - gleichmäßig für die suchenden.

Испанский

en cuatro días iguales: ha puesto en ella, encima, montañas firmes, la ha bendecido y ha determinado sus alimentos. para los que inquieren...

Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

dieser melchisedek aber war ein könig von salem, ein priester gottes, des allerhöchsten, der abraham entgegenging, da er von der könige schlacht wiederkam, und segnete ihn;

Испанский

porque este melquisedec, rey de salem y sacerdote del dios altísimo, salió al encuentro de abraham que volvía de derrotar a los reyes, y le bendijo

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

stepan arkadjewitsch stellte sich in komisch feierlicher haltung neben seiner frau auf, nahm das heiligenbild, hieß ljewin sich bis zur erde verneigen, segnete ihn mit einem gutmütigen, etwas spöttischen lächeln und küßte ihn dreimal.

Испанский

oblonsky se puso al lado de su mujer en una actitud solemne y cómica a la vez, levantó la imagen y, ordenando a levin que se arrodillase, le bendijo con bondadosa a irónica sonrisa y le besó tres veces.

Последнее обновление: 2014-07-30
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,793,910,130 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK