Вы искали: shaisa meaning (Немецкий - Испанский)

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Немецкий

Испанский

Информация

Немецкий

shaisa meaning

Испанский

shaisa significado

Последнее обновление: 2019-09-25
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Немецкий

shaisa

Испанский

shaisa meani

Последнее обновление: 2021-10-15
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Немецкий

babito meaning

Испанский

babito meaning

Последнее обновление: 2020-07-03
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Немецкий

dies ist meiner meaning marita ssferøiuut raÄeemfijg.

Испанский

la uefa exigía a la liga de primera inglesa reducir el

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Немецкий

aufgabenshort column header meaning default for new journals

Испанский

pendienteshort column header meaning default for new journals

Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Немецкий

alleshort column header meaning default for unknown new items

Испанский

todosshort column header meaning default for unknown new items

Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Немецкий

neues schema@title:column meaning of text in editor

Испанский

nuevo esquema@title: column meaning of text in editor

Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Немецкий

a. state aid within the meaning of article 87(1) ec treaty

Испанский

a. state aid within the meaning of article 87(1) ec treaty

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Немецкий

„qcwithsscd“ qualifier value meaning „qc supported by an sscd“, or

Испанский

"qcwithsscd" qualifier value meaning «qc supported by an sscd», or

Последнее обновление: 2014-11-08
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Немецкий

„qcnosscd“ qualifier value meaning „qc not supported by an sscd“, or

Испанский

"qcnosscd" qualifier value meaning "qc not supported by an sscd", or

Последнее обновление: 2014-11-08
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Немецкий

„qcforlegalperson“ qualifier value meaning „certificate issued to a legal person“.

Испанский

"qcforlegalperson" qualifier value meaning "certificate issued to a legal person".

Последнее обновление: 2014-11-08
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Немецкий

die ausgewählte wortart entfernen.let the user select what grammatical meaning is connected to a word type (nouns have gender, verbs conjugations etc)

Испанский

borra el tipo de palabra seleccionado. let the user select what grammatical meaning is connected to a word type (nouns have gender, verbs conjugations etc)

Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Немецкий

49. in conclusion, it would appear that the measure under consideration involves state aid within the meaning of article 87(1) ec.

Испанский

49. in conclusion, it would appear that the measure under consideration involves state aid within the meaning of article 87(1) ec.

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Немецкий

by selling the tote below market value, the uk government foregoes revenues resulting from the sale of public property, which involves state resources within the meaning of article 87(1) ec.

Испанский

by selling the tote below market value, the uk government foregoes revenues resulting from the sale of public property, which involves state resources within the meaning of article 87(1) ec.

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Немецкий

artikel 1 die definition des begriffs „credit institution » in artikel 1 des anhangs des beschlusses ezb/ 2007/7 erhält folgende fassung: „--- ‚credit institution » means either:( a) a credit institution within the meaning of § 1( 1) of the kwg;

Испанский

decide: artículo 1 la definición de entidad de crédito del artículo 1 del anexo de la decisión bce/ 2007/7 se sustituirá por la siguiente: «--- « credit institution » means either:( a) a credit institution within the meaning of § 1( 1) of the kwg;

Последнее обновление: 2012-03-19
Частота использования: 3
Качество:

Источник: Анонимно

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,791,622,262 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK