Вы искали: sonderwünsche (Немецкий - Испанский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

German

Spanish

Информация

German

sonderwünsche

Spanish

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Немецкий

Испанский

Информация

Немецкий

3.4 sonderwünsche, individuelle reisegestaltung

Испанский

3.4 deseos especiales, personalización del viaje

Последнее обновление: 2011-04-14
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

keine sonderwünsche eitungsaustragen und erdbeer­

Испанский

el presidente de la república checa, vaclav havel, en un momento de su intervención en el pe.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

3.4.1 der porsche travel club darf sonderwünsche nur entgegennehmen, wenn diese als unverbindlich bezeichnet werden.

Испанский

3.4.1 porsche travel club sólo puede aceptar deseos especiales si se indica que estos no tienen carácter vinculante.

Последнее обновление: 2011-04-14
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

alle sonderwünsche, die der verbraucher dem veranstalter oder dem vermittler bei der buchung mitgeteilt hat und die beide parteien akzeptiert haben.

Испанский

toda solicitud especial que el consumidor haya transmitido en el momento de la reserva al organizador o al detallista y que ambos hayan aceptado;

Последнее обновление: 2014-10-18
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

der revidierte kodex schreibt vor, daß, wenn vom kunden keine sonderwünsche geäußert werden, das reisebüro eine neutrale anzeige verwenden muß.

Испанский

en el código revisado se establece que, a no ser que el cliente pida una información específica, las agencias de viajes deben utilizar un tipo de presentación neutra.

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

6. wenn die buchung bestätigt wird, lassen sie sich die sonderwünsche ihres kunden schriftlich bestätigen, und fragen sie nach einem lageplan des schiffes.

Испанский

si el cliente se lo puede permitir, un camarote individual quizá resulte más relajante.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

haben sie (oder jemand aus ihrer reisegruppe) sonderwünsche in bezug auf diätkost, aufgrund einer behinderung oder sonstige bedürfnisse?

Испанский

• ¿tiene usted, o alguien de su grupo, algún requisito especial en cuanto a la dieta alimenticia o en relación con alguna discapacidad o cualquier otra necesidad especial?

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

meine fraktion ist deshalb nicht in der lage, den gutgemeinten bericht von herrn mcmahon zu unterstützen, weil er zu viele sonderwünsche und nicht die gerade von mir erwähnten notwendigen einschränkungen enthält.

Испанский

a los dieciocho años han visto un millón de anuncios publicitarios en la televisión, es decir, ¡1 000 por semana !

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

caroline jackson (ed). - (en) herr präsident, heute findet ein festival der sonderwünsche statt.

Испанский

y de la aelc sobre diversos aspectos de la colabora ción dentro del marco del espacio económico euro peo.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

im fall a : der ausgleichsbetrag entspricht dem dem eisenbahnunternehmen, das den neuen verkehrsweg nicht beantragt hat, auferlegten teil der ausgaben, abzüglich der zusätzlichen kosten für etwaige sonderwünsche des eisenbahnunternehmens.

Испанский

la evaluación del importe resultará de la comparación entre las condiciones en las que dichas obligaciones han estado gravando, por una parte, el ferrocarril, y, por otra, sobre las empresas de las demás modalidades de transporte, teniendo en cuenta, llegado el caso, los gastos indirectos que han sufrido las empresas de ferrocarril por causa de la naturaleza particular de la actividad ferroviaria.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

natürlich wird es immer bereiche geben, in denen man mehr erreichen möchte und wo es sonderwünsche gibt, aber ich bin wie frau myller der meinung, daß wir allen grund haben, uns darüber zu freuen, so weit gekommen zu sein.

Испанский

es evidente que puede haber áreas en las que quisiéramos avanzar más y sobre las que hay deseos específicos, sin embargo, creo igual que la sra. myller que podemos alegrarnos con toda la razón del mundo de haber avanzado hoy tanto.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

behinderte personen möchten genauso wie andere reisende behandelt werden: wenn sie mit den buchungsverfahren für behinderte kunden erst einmal vertraut sind und deren bedürfnisse genauso unbefangen besprechen können wie die sonderwünsche ihrer anderen kunden (z. b. miteinander verbundene zimmer oder vegetarische kost), wird ihr behinderter kunde bei der buchung nicht das gefühl haben, er sei ihnen lästig oder ein ausnahmefall.

Испанский

las personas minusválidas desean recibir el mismo trato que cualquier otro viajero: si usted está familiarizado con la práctica de hacer reservas para clientes con discapacidades y tratar sobre sus requisitos al igual que haría con las solicitudes especiales de cualquier otro cliente (por ejemplo, de habitaciones contiguas, o un menú vegetariano), es posible que el proceso de hacer la reserva no le haga sentir a la persona minusválida como una molestia o un caso especial.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,790,633,633 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK