Вы искали: structurele (Немецкий - Испанский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

German

Spanish

Информация

German

structurele

Spanish

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Немецкий

Испанский

Информация

Немецкий

structurele maatregelen | 32396027704 | 34522302882 | -6,16 |

Испанский

acções estruturais | 32396027704 | 34522302882 | -6,16 |

Последнее обновление: 2010-09-27
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

- er op een algemeen niveau actie wordt ondernomen om structurele onregelmatigheden te corrigeren.

Испанский

- acciones a nivel general para corregir las irregularidades sistémicas.

Последнее обновление: 2010-09-05
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

a) de desbetreffende verankeringspunten dezelfde structurele kenmerken hebben als de verankeringspunten van de andere stoelen of stoelengroepen, en

Испанский

a) los anclajes de que se trate tengan las mismas características estructurales que los anclajes correspondientes a los demás asientos o grupos de asientos, y

Последнее обновление: 2010-09-03
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

ex post wordt duidelijk dat structurele problemen werden overgedragen, omdat kahla ii zonder staatssteun geen particuliere financiering heeft ontvangen.

Испанский

ex post, fica claro que os problemas estruturais foram herdados, visto que sem o apoio do estado a kahla ii não conseguiu obter financiamentos privados.

Последнее обновление: 2010-09-10
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

de kaart van de huidige zones van transnationale samenwerking is gewijzigd om ervoor te zorgen dat zij de nodige voorwaarden voor de uitvoering van structurele basisprojecten creëren.

Испанский

o mapa das zonas que beneficiam actualmente das medidas de cooperação transnacional foi modificado para garantir condições de implementação das acções estruturais de base.

Последнее обновление: 2010-09-04
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

b) wordt verstrekt op uiterlijk 15 februari van het volgende begrotingsjaar voor landbouwuitgaven en structurele en andere soortgelijke maatregelen.".

Испанский

b) presentarse antes del 15 de febrero del siguiente ejercicio presupuestario para los gastos agrícolas y para las medidas estructurales y otras medidas similares.".

Последнее обновление: 2010-09-08
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Немецкий

auffanglösungen "erven" derhalve een reeks structurele gebreken en moeten aanzienlijke wijzigingen aanbrengen om in een markteconomie actief te kunnen zijn.

Испанский

em consequência, as empresas de acantonamento "herdam" uma série de deficiências estruturais e necessitam de alterações substanciais para conseguirem operar numa economia de mercado.

Последнее обновление: 2010-09-10
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Немецкий

- als de beheers- of controlesystemen ernstige tekortkomingen vertonen die zouden kunnen leiden tot structurele onregelmatigheden, met name t.a.v.

Испанский

- si existen graves insuficiencias en los sistemas de gestión o control que puedan conducir a irregularidades sistémicas, y en particular al incumplimiento de la normativa, deberá procederse inexcusablemente a la aplicación de correcciones financieras.

Последнее обновление: 2010-09-05
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

wat de kansen op hernieuwde rentabiliteit van ifb betreft, moet worden geconstateerd dat de financiële moeilijkheden met name het gevolg waren van de expansiestrategie in frankrijk en slechts in mindere mate te wijten waren aan de structurele problemen van ifb logistics en ifb terminals.

Испанский

wat de kansen op hernieuwde rentabiliteit van ifb betreft, moet worden geconstateerd dat de financiële moeilijkheden met name het gevolg waren van de expansiestrategie in frankrijk en slechts in mindere mate te wijten waren aan de structurele problemen van ifb logistics en ifb terminals.

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

b) de stoel of stoelengroep dezelfde structurele kenmerken heeft als de andere stoelen of stoelengroepen, in het geval dat de verankeringspunten volledig of gedeeltelijk op de stoel of stoelengroep zijn vastgemaakt;

Испанский

b) cuando el asiento o grupo de asientos vaya provisto total o parcialmente de tales anclajes, las características estructurales del asiento o grupo de asientos sean las mismas que las de los demás asientos o grupos de asientos;

Последнее обновление: 2010-09-03
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

(134) verder zij erop gewezen dat de maatregel een regio ondersteunt die structurele veranderingen ondergaat, door het oprichten van een online regionale aandelenmarkt voor kmo's.

Испанский

(134) se observa además que la medida también supondrá ayuda para una región que experimenta cambios estructurales, mediante la creación de un mercado de acciones regional en línea para las pyme.

Последнее обновление: 2010-08-28
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

in het algemeen wordt het feit dat in gebrekkige beheers- of controlesystemen verbetering is gebracht onmiddellijk nadat de tekortkomingen aan de lidstaat waren meegedeeld, niet als een verzachtende omstandigheid beschouwd bij het beoordelen van de financiële impact die de structurele onregelmatigheden hebben gehad voordat de verbetering werd aangebracht.

Испанский

por regla general, la introducción inmediata de mejoras en los sistemas de gestión o control deficientes tras su comunicación al estado miembro no se considerará un factor atenuante a la hora de evaluar el impacto financiero de las irregularidades sistémicas existentes antes de la introducción de dichas mejoras.

Последнее обновление: 2010-09-05
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

- décisions de la commission du 16 novembre 2001 et du 8 décembre 2004 approuvant le programme d'initiative communautaire interreg iii a entre la france et la suisse, dans le cadre de la mise en œuvre du règlement no 1260/1999 du conseil du 21 juin 1999 portant dispositions générales sur les fonds structurels,

Испанский

- décisions de la commission du 16 novembre 2001 et du 8 décembre 2004 approuvant le programme d'initiative communautaire interreg iii a entre la france et la suisse, dans le cadre de la mise en œuvre du règlement (ce) no 1260/1999 du conseil du 21 juin 1999 portant dispositions générales sur les fonds structurels,

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,746,537,284 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK