Вы искали: tragfläche (Немецкий - Испанский)

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Немецкий

Испанский

Информация

Немецкий

tragfläche

Испанский

ala

Последнее обновление: 2013-10-20
Частота использования: 3
Качество:

Источник: Wikipedia

Немецкий

davis tragfläche

Испанский

ala tipo davis

Последнее обновление: 2014-11-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Немецкий

parasol-tragfläche

Испанский

ala parasol

Последнее обновление: 2014-11-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Немецкий

simulation einer transsonischen f5-tragfläche

Испанский

simulación del flujo transonico 3d alrededor del ala del fs

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Немецкий

wichtig ist die politische tragfläche, aber auch die entscheidungsbildung.

Испанский

la elección del parlamento europeo por sufragio universal directo es ya una llamada en ese sentido.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Немецкий

dadurch gerät die tragfläche für eine weitergehende europäische integration unter druck.

Испанский

de modo que no estamos pidiendo a la comisión que haga algo imposible y nos responda la semana pasada.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Немецкий

wenn sie vertrauen in ihre neue währung fassen, kann dadurch die tragfläche für die eu ropäische integration bedeutend gestärkt werden.

Испанский

con respecto a las instituciones, nosotros nos contamos entre aquellos que quieren ir más allá de los logros modestos del tratado de amsterdam.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Немецкий

energie ist die tragfläche unserer gesellschaft. ange­sichts einer wachsenden weltbevölkerung nimmt der bedarf einer technologisch zuverlässigen und umwelt­schonenden energiequelle laufend zu.

Испанский

en sus conclusiones, el documento europa 2000+, cooperación europea para la ordenación del territorio, que será publicado próximamente, recuerda la importancia del desarrollo de la cooperación en el litoral marítimo de la unión europea, posiblemente con apoyo comunitario.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Немецкий

ich halte dies für notwendig, schon um die tragfläche der runde in der europäischen gemeinschaft zu vergrößern, denn es darf nicht vergessen werden, daß diese runde nicht zu ende gehen wird, ohne daß auch die europäische gemeinschaft schmerzliche entscheidungen wird treffen müssen.

Испанский

una tercera compañía, scottish nuclear limited, se hará cargo de todos los activos y obligaciones relacionados con la generación de energía nuclear. será de propiedad oficial.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Немецкий

für flugzeuge, für die die musterzulassung oder eine gleichwertige maßnahme vor dem 1. mai 1972 beantragt wurde, auf flügen bei nacht eine außennotbeleuchtung an allen notausgängen über den tragflächen und an notausgängen, für die hilfsmittel zum erreichen des bodens vorgeschrieben sind,

Испанский

para aviones cuya solicitud del certificado tipo o equivalente se tramitó antes del 1 de mayo de 1972, y que hagan vuelos nocturnos , se requieren luces de emergencia exteriores en todas las salidas sobre alas y en las salidas para las que se requieran medios de asistencia para el descenso;

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 3
Качество:

Источник: IATE

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,788,880,899 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK