Вы искали: verstarben (Немецкий - Испанский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

German

Spanish

Информация

German

verstarben

Spanish

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Немецкий

Испанский

Информация

Немецкий

2 patienten verstarben.

Испанский

2 pacientes murieron

Последнее обновление: 2017-04-25
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

3 patienten verstarben während der atemunterstützung.

Испанский

3 pacientes murieron mientras estaban con ventilación asistida

Последнее обновление: 2017-04-25
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

zwei säuglinge verstarben nach verabreichung von 20 mg/kg methylthioniniumchlorid.

Испанский

dos lactantes fallecieron tras la administración de 20 mg/kg de cloruro de metiltioninio.

Последнее обновление: 2017-04-25
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

vierundfünfzig personen wurden wegen strahlenschäden im krankenhaus behandelt, vier verstarben.

Испанский

cincuenta y cuatro personas tuvieron que ser hospitalizadas por exposición a la radiación y cuatro murieron.

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

von den übrigen 9 patienten verstarben 5 patienten und 4waren auf eine invasive beatmung angewiesen.

Испанский

los 9 pacientes restantes murieron (5 pacientes) o dependían de ventilación invasiva (4 pacientes).

Последнее обновление: 2012-04-11
Частота использования: 2
Качество:

Немецкий

nach dem ende der studie verstarben ein weiterer patient und ein anderer nach dem ausscheiden aus der studie.

Испанский

un paciente más murió después de concluir el estudio y otro después de retirarse del estudio.

Последнее обновление: 2017-04-25
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

in nigeria hat ein geringer impfschutz dazu geführt, dass immer mehr kinder an krankheiten wie masern verstarben.

Испанский

en junio de 2009 tuvo lugar en bruselas la primera cumbre ue-pakistán.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

alle bis auf einen der patienten, die an tuberkulose verstarben, hatten keine konversion oder hatten einen rückfall.

Испанский

ninguno de los pacientes que murieron de tuberculosis a excepción de uno, había convertido o había sufrido una recaída.

Последнее обновление: 2017-04-25
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

in dieser studie wurde festgestellt, wie viele patienten eine aids-bedingte erkrankung entwickelten oder nach einjähriger behandlung verstarben.

Испанский

este estudio examinó el número de pacientes que desarrollaron una enfermedad relacionada con el sida o que murieron después de un año de tratamiento.

Последнее обновление: 2012-04-11
Частота использования: 2
Качество:

Немецкий

die vier patienten, die verstarben, hatten hohe zyanidblutspiegel und einen herz- oder atemstillstand, bevor sie cyanokit erhielten.

Испанский

los cuatro que fallecieron tenían una concentración elevada de cianuro en la sangre y habían sufrido una parada cardíaca o habían dejado de respirar antes de recibir cyanokit.

Последнее обновление: 2017-04-25
Частота использования: 3
Качество:

Немецкий

in den studien wurde die zahl der patienten untersucht, die verstarben, eine amputation oder neue thromboembolische (blugerinnungs-) erkrankungen hatten.

Испанский

en los estudios se observó el número de pacientes que murieron o que sufrieron amputaciones o complicaciones tromboembólicas (coágulos).

Последнее обновление: 2017-04-25
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

die organisation international coalition for freedoms and rights (icfr) berichtete, dass zehn menschen aus gaza verstarben, während sie darauf warteten, dass die grenze Ägyptens zu gaza geöffnet wird.

Испанский

la coalición internacional para libertades y derechos (icfr) informó que diez gazatíes han muerto mientras esperaban que egiptpo abriera su frontera con gaza.

Последнее обновление: 2016-02-24
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

ein patient verstarb anschließend an den folgen einer akuten zerebralischämie mit ausgeprägter vaskulopathie.

Испанский

un paciente murió posteriormente de isquemia cerebral aguda con una importante vasculopatía.

Последнее обновление: 2017-04-25
Частота использования: 3
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,788,035,051 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK