Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
2 patienten verstarben.
2 pacientes murieron
Последнее обновление: 2017-04-25
Частота использования: 1
Качество:
3 patienten verstarben während der atemunterstützung.
3 pacientes murieron mientras estaban con ventilación asistida
Последнее обновление: 2017-04-25
Частота использования: 1
Качество:
zwei säuglinge verstarben nach verabreichung von 20 mg/kg methylthioniniumchlorid.
dos lactantes fallecieron tras la administración de 20 mg/kg de cloruro de metiltioninio.
Последнее обновление: 2017-04-25
Частота использования: 1
Качество:
vierundfünfzig personen wurden wegen strahlenschäden im krankenhaus behandelt, vier verstarben.
cincuenta y cuatro personas tuvieron que ser hospitalizadas por exposición a la radiación y cuatro murieron.
Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:
von den übrigen 9 patienten verstarben 5 patienten und 4waren auf eine invasive beatmung angewiesen.
los 9 pacientes restantes murieron (5 pacientes) o dependían de ventilación invasiva (4 pacientes).
Последнее обновление: 2012-04-11
Частота использования: 2
Качество:
nach dem ende der studie verstarben ein weiterer patient und ein anderer nach dem ausscheiden aus der studie.
un paciente más murió después de concluir el estudio y otro después de retirarse del estudio.
Последнее обновление: 2017-04-25
Частота использования: 1
Качество:
in nigeria hat ein geringer impfschutz dazu geführt, dass immer mehr kinder an krankheiten wie masern verstarben.
en junio de 2009 tuvo lugar en bruselas la primera cumbre ue-pakistán.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
alle bis auf einen der patienten, die an tuberkulose verstarben, hatten keine konversion oder hatten einen rückfall.
ninguno de los pacientes que murieron de tuberculosis a excepción de uno, había convertido o había sufrido una recaída.
Последнее обновление: 2017-04-25
Частота использования: 1
Качество:
in dieser studie wurde festgestellt, wie viele patienten eine aids-bedingte erkrankung entwickelten oder nach einjähriger behandlung verstarben.
este estudio examinó el número de pacientes que desarrollaron una enfermedad relacionada con el sida o que murieron después de un año de tratamiento.
Последнее обновление: 2012-04-11
Частота использования: 2
Качество:
die vier patienten, die verstarben, hatten hohe zyanidblutspiegel und einen herz- oder atemstillstand, bevor sie cyanokit erhielten.
los cuatro que fallecieron tenían una concentración elevada de cianuro en la sangre y habían sufrido una parada cardíaca o habían dejado de respirar antes de recibir cyanokit.
Последнее обновление: 2017-04-25
Частота использования: 3
Качество:
in den studien wurde die zahl der patienten untersucht, die verstarben, eine amputation oder neue thromboembolische (blugerinnungs-) erkrankungen hatten.
en los estudios se observó el número de pacientes que murieron o que sufrieron amputaciones o complicaciones tromboembólicas (coágulos).
Последнее обновление: 2017-04-25
Частота использования: 1
Качество:
die organisation international coalition for freedoms and rights (icfr) berichtete, dass zehn menschen aus gaza verstarben, während sie darauf warteten, dass die grenze Ägyptens zu gaza geöffnet wird.
la coalición internacional para libertades y derechos (icfr) informó que diez gazatíes han muerto mientras esperaban que egiptpo abriera su frontera con gaza.
Последнее обновление: 2016-02-24
Частота использования: 1
Качество:
ein patient verstarb anschließend an den folgen einer akuten zerebralischämie mit ausgeprägter vaskulopathie.
un paciente murió posteriormente de isquemia cerebral aguda con una importante vasculopatía.
Последнее обновление: 2017-04-25
Частота использования: 3
Качество: