Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
die mitgliedstaaten können strengere nationale vorschriften hinsichtlich der erteilung von neu- oder wiederanpflanzungsrechten erlassen.
los estados miembros podrán adoptar disposiciones nacionales más restrictivas en materia de concesión de derechos de nueva plantación o de replantación.
Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 2
Качество:
die (bereits laufende) anlage von 10,5 ha doc-rebfläche (auf der grundlage von wiederanpflanzungsrechten);
plantación (en curso) de 10,5 hectáreas de viñedos doc (en virtud de derechos de replantación);
Последнее обновление: 2014-11-05
Частота использования: 1
Качество:
b) die (bereits laufende) anlage von 10,5 ha doc-rebfläche (auf der grundlage von wiederanpflanzungsrechten);
b) plantación (en curso) de 10,5 hectáreas de viñedos doc (en virtud de derechos de replantación);
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:
aus diesem grund hält es die kommission für erforderlich, diese maßnahmen durch ein schränkungen der wiederanpflanzungsrechte zu verstärken.
¿ha planteado algún estado miembro en el marco de la cooperación política, la cuestión de una actitud común ante el transporte de cargamentos de armas de un país tercero a otro en buques pertenecientes a los estados miembros?
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество: