Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
bestätigung durch wiederholungstest; bei bestätigung behandlung abbrechen und mindestens alle zwei wochen die leberfunktion überprüfen.
confirmar los niveles y si se confirman, interrumpir el tratamiento y monitorizar la función hepática al menos cada 2 semanas.
wenn der wiederholungstest ck-ausgangswerte > 5xuln bestätigt, darf die behandlung nicht begonnen werden.
si el nuevo ensayo confirma los valores iniciales de ck > 5xlsn, no se deberá iniciar el tratamiento.
2 wenn ein wiederholungstest erforderlich ist, sollte er nicht vor dem folgenden tag durchgeführt werden.patienten, die die empfohlene testmahlzeit nicht vertragen, sollten eine alternative testmahlzeit erhalten.
si se requiere repetir la prueba, no podrá realizarse hasta el día siguiente.
bestätigung durch wiederholungstest; bei bestätigung tagesdosis reduzieren oder behandlung abbrechen und mindestens alle zwei wochen die leberfunktion überprüfen. > 5 und ≤ 8 x uln:
confirmar los niveles y si se confirman, reducir la dosis diaria o interrumpir el tratamiento y monitorizar la función hepática al menos cada 2 semanas.
wenn nach etwa 6-monatiger therapie persistierende antikörper vermutet werden, entweder aufgrund einer verminderten wirksamkeit oder aufgrund des auftretens infusionsbedingter ereignisse, lassen sich die antikörper möglicherweise in einem wiederholungstest 6 wochen nach der ersten positiven testung nachweislich belegen.
si tras aproximadamente 6 meses de tratamiento se sospecha la existencia de anticuerpos persistentes, bien debido a una eficacia reducida o bien a que se produzcan acontecimientos relacionados con la perfusión, éstos pueden detectarse y confirmarse posteriormente repitiendo el análisis al cabo de 6 semanas del primer resultado positivo.
mögliche maßnahmen nach dem test: tiere mit positiver testreaktion werden aus der gruppe ausgeschlossen, und die verbleibenden tiere sind frühestens 21 tage nach dem ersten positiven test einem wiederholungstest zu unterziehen, der in diesem falle als erster test gemäß buchstabe b) anzusehen ist.
posibles acciones en función de los resultados de las pruebas: los animales que muestren resultados positivos en la prueba se excluirán del grupo y se realizará de nuevo la prueba en los demás animales pasados 21 días a partir de la realización de la primera prueba positiva: esto se considerará como la primera prueba descrita en b).