Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
seitdem wurde das land unter druck gesetzt, um mehr und größere lkw durchzulassen.
da allora il paese ha subito pressioni per consentire il passaggio di un maggior numero di autocarri ancora più pesanti.
Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 2
Качество:
diese länder müssen unter druck gesetzt werden.
bisogna esercitare una pressione su tali stati.
Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 2
Качество:
der irak muss im hinblick auf eine zusammenarbeit stärker unter druck gesetzt werden.
si devono esercitare maggiori pressioni sull' iraq per convincere il paese a collaborare.
Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 2
Качество:
kleine sprachen werden allerdings häufig unter druck gesetzt.
ma le lingue minori vengono messe sotto pressione.
Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 2
Качество:
behälterventils möglich, wobei die leitung unter druck gesetzt wird.
ciò si farà aprendo parzialmente e poi chiudendo la valvola del contenitore per pressurizzare i tubi di connessione.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
man hat mich von keiner seite bearbeitet oder unter druck gesetzt.
non ho subito pressioni da nessuna lobby.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
die kommission wurde von einigen mitgliedstaaten unter druck gesetzt, um ihre richtlinie zu einer empfehlung abzuschwächen.
e' indispensabile una direttiva al riguardo, non fosse altro perché, stando al quinto programma dì azione sull'ambiente, da tutti sottoscritto, ci siamo assunti l'impegno di portare avanti un piano per la conservazione della natura e il benessere degli animali.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
gleichzeitig hat die krise die eu-wirtschaft stark unter druck gesetzt.
nel contempo, la crisi ha inciso pesantemente sull'economia dell'ue.
Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:
unter druck gesetzt, sagte herr tugendhat ja, daß er den vor schlägen zustimme.
la commissione di cui faccio parte, ossia la commissione per la protezione dell'ambiente, la sanità pubblica e la tutela dei consumatori ha lavorato intensamente ed ha elaborato degli emendamenti importanti.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
die wettbewerbsfähigkeit der steuersysteme wird durch die fortschreitende globalisierung von gewerblichen und privaten aktivitäten unter druck gesetzt.
la globalizzazione delle attività commerciali e delle attività private esercita una pressione sulla competitività dei sistemi fiscali.
Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:
kuba wird durch das langjährige embargo und andere formen aggressiven verhaltens seitens der usa sehr stark unter druck gesetzt.
cuba è sottoposta a notevolissime pressioni da parte degli stati uniti, con un lungo embargo economico e altre forme di aggressione.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 3
Качество:
die dänische demokratie muß den preis dafür bezahlen, daß unsere politiker hier in der eg unter druck gesetzt werden.
e pensabile che non si senta coinvolta — per la sua stessa radice e coscienza cristiana e umanistica — come protagonista desiderata e attesa del dialogo nord-sud, nella lotta alla fame, al sottosviluppo, che sempre più emerge come una polveriera di giustificata inquietudine e di protesta minacciosa per la pacifica convivenza sul pianeta ?
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
allerdings habe die verspätete information an sich nicht bedeutet, dass die beschwerdeführer unter druck gesetzt wurden.
tuttavia, il ritardo di per sé non significava che i denuncianti fossero stati messi sotto pressione.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
mit allem, was wir sagen und tun, soll saddam hussein möglichst wirksam unter druck gesetzt werden.
tutto ciò che affermiamo e facciamo deve esercitare la massima pressione su saddam hussein.
Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 2
Качество:
a) ein behälter aus jeder charge wird mit der dreifachen anzahl der füllzyklen gemäß abschnitt 2.7.6 zyklisch unter druck gesetzt:
a) un serbatoio da ogni lotto deve essere sottoposto alla prova dei cicli per 3,0 volte il numero di cicli di riempimento conformemente al punto 2.7.6;
Последнее обновление: 2017-02-27
Частота использования: 1
Качество:
die britische regierung muß unter druck gesetzt werden, damit das land in die soziale dimension einbezogen werden kann.
occorre mettere sotto pressione il governo britannico per indurlo a condurre il paese verso la dimensione sociale.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
als ergebnis der bemühungen vieler wesdicher länder — einschließlich vieler eg-länder — wurde thailand vor einigen jahren unter druck gesetzt, seine urteile zu verschärfen.
quest'estate ho avuto occasione di trovarmi più volte inbottigliato in code alle frontiere.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
das reformpaket, das 2008 wirksam wird, hilft den landwirten, die von den dominierenden supermarktketten zunehmend unter druck gesetzt werden.
microsoft ha presentato ricorso contro tale decisione e contro la cospicua penale imposta, ma la corte di giustizia di lussemburgo ha confermato la sentenza.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
die kommission hat die dänische regierung vor sorglich unter druck gesetzt und bewirkt, daß unsere rechtsvorschriften betreffend chemikalien gelockert wurden.
la commissione ha mosso passi presso il governo americano e presso membri influenti del congresso per scongiurare l'adozione di una legislazione del genere.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
nach auslösung eines alarms im steuerhaus mittels eines aggregates, das vom steuerstand aus gestartet werden kann, unter druck gesetzt werden.
quando scatta un allarme nella timoneria, essere messo sotto pressione da un motore ausiliario avviabile dal posto di pilotaggio.
Последнее обновление: 2014-11-17
Частота использования: 1
Качество: