Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
der spediteur hatte die abhebung für den auftrag bereits organisiert ..... und hatte keine anweisung erhalten, ihn zu sperren
il trasportatore aveva gia organizzato il ritiro per l'ordine..... e non aveva ricevuto nessun ordine di bloccare lo stesso
Последнее обновление: 2018-09-19
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
diese garantie vermittelt dem sparer das gefühl der finanziellen stabilität und verhindert die panikartige abhebung von guthaben mit schweren wirtschaftlichen konsequenzen.
questa garanzia dà ai risparmiatori un senso di stabilità finanziaria ed evita corse agli sportelli impedendo gravi conseguenze economiche.
Последнее обновление: 2017-04-25
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
ein belgischer verbraucher, der an einem geldautomat in frankreich euro zieht, wird dafür die gleichen gebühren entrichten wie für eine abhebung in belgien.
un consumatore belga che ritiri euro presso un distributore automatico di banconote in francia paga le stesse commissioni che per un prelievo effettuato in belgio.
Последнее обновление: 2017-04-25
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
die ezb stimmt überein , dass die schaffung eines einheitlichen euro-zahlungsverkehrsraumes verbesserte verfahren zur abhebung von bargeld sowie für kartenzahlungen und Überweisungen erforderlich macht .
la bce concorda con il fatto che la creazione di un' unica area per i pagamenti in euro richieda il miglioramento delle procedure relative al prelievo del contante , al pagamento tramite carte e ai bonifici .
Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
der vom zahler oder zahlungsempfänger ausgelöste bereitstellung, transfer oder abhebung eines geldbetrags, unabhängig von etwaigen zugrunde liegenden verpflichtungen im verhältnis zwischen zahler und zahlungsempfänger;
5) "operazione di pagamento": l'atto, disposto dal pagatore o dal beneficiario, di collocare, trasferire o ritirare fondi, indipendentemente da eventuali obblighi sottostanti tra il pagatore o il beneficiario;
Последнее обновление: 2017-03-01
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
abhebung der im auge liegenden gelartigen substanz von der netzhaut (glaskörperabhebung, was durch lichtblitze mit "fliegenden mücken" bemerkbar ist)
distacco dalla retina della sostanza gelatinosa interna all’occhio (distacco del corpo vitreo, che causa lampi di luce con mosche volanti)
Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
darunter fallen nach der begriffsbestimmung in artikel 2 buchstabe a) ii) geldtransfers mit zahlungskarten und die abhebung an geldautomaten oder selbstbedienungsbankterminals.
tali operazioni consistono, secondo la definizione degli articoli 2.a.ii, nel trasferimento di fondi con carte di pagamento ed il prelievo da sportelli o distributori automatici.
Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
was die bargeldumstellung anbelangt, hatten 97 % überhaupt keine probleme beim umtausch des tolars in euro-bargeld oder bei der abhebung von euro-bargeld in der ersten januarwoche.
per quanto riguarda la transizione in termini di denaro liquido, il 97% non ha avuto alcun problema nel cambiare tolar in euro o nel ritirare euro nella prima settimana di gennaio.
Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
die anschließend mit diesem konto vom verbraucher getätigten verrichtungen (Überweisung, abhebung usw.) sind allerdings handlungen im rahmen der vertragserfüllung, die ihrerseits nicht unter die richtlinie fallen.
tuttavia, le operazioni di gestione realizzate successivamente dai consumatori su tale conto (bonifici, prelievi di denaro, ecc.)
Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
sie kann auch von einer teilnehmenden nzb zur abwicklung von bargeldtransak tionen, die sich aus bareinlagen und- abhebungen ergeben, genutzt werden;
esso può anche essere utilizzato da parte di una bcn partecipante per il regolamento di operazioni per contante che derivano da versamenti e prelevamenti,
Последнее обновление: 2012-03-19
Частота использования: 3
Качество:
Источник: