Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
exklusiv- und alleinlizenzen
licenze esclusive e uniche
Последнее обновление: 2017-02-09
Частота использования: 2
Качество:
die wechselseitige erteilung von alleinlizenzen zwischen wettbewerbern fällt bis zur marktanteilsschwelle von 20 % unter die gruppenfreistellung.
la concessione reciproca di licenze uniche tra concorrenti beneficia dell'esenzione per categoria entro la soglia del 20 % relativa alla quota di mercato.
Последнее обновление: 2017-02-09
Частота использования: 1
Качество:
die wechselseitige erteilung von alleinlizenzen zwischen wettbewerbern fällt bis zur marktanteilsschwelle von 20 % unter die gruppenfreistellung.
la concessione reciproca di licenze uniche tra concorrenti beneficia dell’esenzione per categoria entro la soglia del 20 % relativa alla quota di mercato.
Последнее обновление: 2014-11-18
Частота использования: 1
Качество:
und im fall bombadier/adtranz215 verpflichteten sich die parteien zur veräußerung ihres regioshuttle- und variotram-geschäfts durch die vergabe von nicht übertragbaren alleinlizenzen.
nel caso bombadier/adtranz215, le parti si sono impegnate a cedere le loro attività regioshuttle e variotram, mediante la concessione di licenze esclusive non trasferibili.
Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:
im falle solcher alleinlizenzen gilt die gruppenfreistellung unabhängig davon, ob die vereinbarung wechselseitig ist oder nicht, da die vereinbarung die fähigkeit der parteien, ihre eigene lizenz in den betreffenden gebieten in vollem umfang zu nutzen, nicht in frage stellt.
nel caso di simili licenze uniche, l'esenzione per categoria si applica indipendentemente dal fatto che l'accordo sia o no reciproco, considerato che esso non incide sulla facoltà delle parti di sfruttare pienamente la propria tecnologia nei rispettivi territori.
Последнее обновление: 2017-02-09
Частота использования: 2
Качество:
nutzungsbeschränkungen in kombination mit exklusiv- und alleinlizenzen werden ebenso behandelt wie die exklusiv- und alleinlizenzen unter abschnitt 2.2.1 dies bedeutet, dass wechselseitige exklusiv-lizenzen, insbesondere im verhältnis zwischen wettbewerbern, gemäß artikel 4 absatz 1 buchstabe c kernbeschränkungen sind.
in particolare, per quanto riguarda la concessione di licenze tra concorrenti, ciò significa che la concessione reciproca di licenze esclusive è considerata una restrizione fondamentale ai sensi dell'articolo 4, paragrafo 1, lettera c).
Последнее обновление: 2017-02-09
Частота использования: 1
Качество: