Вы искали: alles beginnt mit frisch gefallenem sc... (Немецкий - Итальянский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

German

Italian

Информация

German

alles beginnt mit frisch gefallenem schnee

Italian

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Немецкий

Итальянский

Информация

Немецкий

alles beginnt mit der jugend

Итальянский

tutto comincia con la gioventù

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

beginnt mit

Итальянский

description of a condition. do not translate key words (#v1s#, #v1#,...)

Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

alles beginnt mit den phasen der reproduktion und inkubation im labor.

Итальянский

edoardo turolla, ricercatore dell'università di ferrara, lavora a goro, una piccola cittadina del sud del delta del po.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

beginnt mit dem …..….

Итальянский

regolamento (cee) n. 574/72 è …

Последнее обновление: 2014-11-06
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

die feldnummerierung beginnt mit 1.

Итальянский

vedere anche: odbc_field_scale() per ottenere la scala di un numero in virgola mobile.

Последнее обновление: 2011-10-24
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

ionisationskammer mit frisch-gitter

Итальянский

camera di ionizzazione a griglia

Последнее обновление: 2014-11-14
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Немецкий

das spiel beginnt mit fünf leben.

Итальянский

inizi con 5 vite.

Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Немецкий

die nummerierung der spalten beginnt mit 1.

Итальянский

la numerazione delle colonne parte da 1.

Последнее обновление: 2011-10-24
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Немецкий

die rechtsmittelschrift beginnt mit folgenden angaben:

Итальянский

all'inizio di ogni atto d'impugnazione devono figurare:

Последнее обновление: 2017-03-01
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Немецкий

dertransmissionsmechanismus der geldpolitik beginnt mit der steuerung der

Итальянский

la trasmissione della politica monetaria ha inizio con la gestione della

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Немецкий

die prüffolge beginnt mit dem anlassen des motors.

Итальянский

la sequenza di prova inizia con l'avviamento del motore.

Последнее обновление: 2016-11-04
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Немецкий

- es beginnt mit einer der folgenden: •

Итальянский

- inizia con uno dei seguenti: •

Последнее обновление: 2017-02-20
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Немецкий

die frist beginnt mit der ersten der vorgenannten handlungen .

Итальянский

il termine comincia a decorrere dal verificarsi del primo fra gli eventi indicati.

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 3
Качество:

Источник: IATE

Немецкий

die reihenfolge beginnt mit 00 für jede basis-typgenehmigungsnummer.

Итальянский

la sequenza inizia con 00 per ciascun numero di omologazione di base.

Последнее обновление: 2017-03-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Немецкий

[1] jahr 1 beginnt mit der unterzeichnung des abkommens.

Итальянский

[1] l'anno 1 ha inizio con la firma dell'accordo.

Последнее обновление: 2017-03-03
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Немецкий

die nummer beginnt mit dem iso-alpha-2 ländercode.

Итальянский

il numero inizia con un codice paese iso alfa 2.

Последнее обновление: 2014-11-09
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Немецкий

die vierte richtlinie, herr präsident, beginnt mit folgenden worten:

Итальянский

si tratta di interpretare, cioè, quel poco — o quel tanto, a seconda dei punti di vista: noi diciamo «quel poco» — che discende dall'atto unico, con lo spirito di rafforzare la collaborazione tra le istituzioni comunitarie e, soprattutto, per quanto ci riguarda, il potere d'intervento del nostro parla mento.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Немецкий

Äthyläther, wasserfrei, peroxidfrei (mit frisch entwässertem calciumchlorid getrocknet).

Итальянский

etere etilico anidro (essiccato mediante cloruro di calcio calcinato di recente), esente da perossidi.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Немецкий

mit frischen tomat

Итальянский

panna

Последнее обновление: 2022-05-20
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Немецкий

rinde mit frischen tomaten und zucchini

Итальянский

dorso di dentice agli agrumi e crema allo zenzero

Последнее обновление: 2023-04-27
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,794,840,543 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK