Вы искали: alles geschieht aus einem grund (Немецкий - Итальянский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

German

Italian

Информация

German

alles geschieht aus einem grund

Italian

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Немецкий

Итальянский

Информация

Немецкий

alles passiert aus einem grund.

Итальянский

tutto avviene per una ragione.

Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

aus einem grund.

Итальянский

per una ragione.

Последнее обновление: 2016-02-24
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

alles geschieht zu einem vorbestimmten termin.

Итальянский

ogni epoca [ha avuto] la sua scrittura.

Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

zu begrüßen wäre es aus mehr als einem grund.

Итальянский

e deve essere considerata positivamente per più di una ragione.

Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 2
Качество:

Немецкий

alles geschieht einmal zum ersten

Итальянский

voteremo contro.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

dieses phänomen ist aus mehr als einem grund besorgniserregend.

Итальянский

si tratta di un fenomeno preoccupante per diversi motivi.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

der fall georgiens ist aber aus einem grund ein ganz besonderer fall.

Итальянский

quello della georgia è però un caso particolare.

Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 2
Качество:

Немецкий

der bericht von herrn hallam ist aus einem grund sehr aktuell.

Итальянский

c'è una ragione per cui la relazione presentata dal collega hallam è di particolare attualità.

Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 2
Качество:

Немецкий

linoleum, auch zugeschnitten; fußbodenbelag, aus einem grund aus spinnstoffen mit aufgetragener

Итальянский

linoleum per qualsiasi uso, anche tagliati ; copripavimenti costituiti da un intonaco applicato su supporto di materie tessili, anche tagliati

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

die witwen-aa/itwerrente besteht aus einem grund betrag und einer zulage.

Итальянский

la madre ha diritto a percepire l'assegno parentale anche prima della nascita del figlio.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

das alles geschieht für einen kurzfristigen finanziellen gewinn der gas- und stromversorgungsindustrien.

Итальянский

tutti voi sapete che il movimento del maggio 68 iniziò con la crisi dell'università che diventò rapidamente un proces so insurrezionale e rivoluzionario.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

dies alles geschieht unter dem vorwand, man sorge sich um die gesundheit der einzelnen.

Итальянский

si arriva a proporre la legalizzazione di quelle che si osano definire «droghe leggere».

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

die erhebung von abschöpfungen entspricht einem grund prinzip der gemeinsamen agrarpolitik, der gemeinschaftspräferenz.

Итальянский

l'imposizione dei prelievi corrisponde ad una delle caratteristiche della politica agricola comune, cioè la preferenza comunitaria.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

b) bei spinnstofferzeugnissen aus einem grund und einer flor- oder schlingenoberfläche bleibt der grund außer betracht;

Итальянский

b) non si tiene conto del tessuto di fondo quando i prodotti tessili comportano un tessuto di fondo ed una superficie vellutata o riccia;

Последнее обновление: 2016-11-26
Частота использования: 4
Качество:

Немецкий

der berichterstatter hat aus einem grund, den ich nicht kenne, in seinem eigenen titel die dinge etwas kürzer gefaßt.

Итальянский

il relatore, per motivi che ignoro, ha usato nel suo titolo una versione leggermente abbreviata.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

aus einem grund, der wirklich nur mir anzulasten ist, steht mein name nicht auf der anwesenheitsliste: ich habe zu unterzeichnen vergessen.

Итальянский

nell'elenco di presenza non figura il mio nome, purtroppo per colpa mia: ho dimenticato di firmare.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

wir müssen außerdem für alle völker aus einem grund eintreten: die europäische einigung ist die einzige konkrete idee für frieden und wohlstand.

Итальянский

inoltre, nei confronti di tutti i popoli dobbiamo adoperarci affinché si prendano le mosse da un principio fondamentale, e cioè che l'unificazione europea è l'unica idea concreta per ottenere pace e benessere.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 3
Качество:

Немецкий

im vorliegenden fall hat die kommission den angefochtenen rechtsakt nach klageerhebung aus einem grund zurückgenommen, den die kläger in ihrer klage geltend gemacht haben.

Итальянский

nel caso di specie, la commissione ha revocato l'atto impugnato dopo la proposizione del ricorso, per un motivo che i ricorrenti facevano valere in quest'ultimo.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

das alles geschieht im rahmen eines blühenden landwirtschaftsbetriebes, der für seine mitglieder und deren familien einen lebensunterhalt bietet.

Итальянский

1 in baracene alia media nazionale di !5i essendo di 57 abitanti oer km.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

in viel größerem maßstab ist asbest — weithin als isoliermaterial verwendet — zu einem grund tiefer besorgnis geworden.

Итальянский

infatti i sistemi delle fognature urbane hanno sicuramente migliorato la condizione sanitaria delle città, ma inquinano i fiumi e gli oceani nei quali si riversano.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,745,523,018 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK