Вы искали: außerhalb seiner amtstätigkeit (Немецкий - Итальянский)

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Немецкий

Итальянский

Информация

Немецкий

außerhalb seiner amtstätigkeit

Итальянский

al fuori dell'esercizio delle sue funzioni

Последнее обновление: 2021-11-30
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Немецкий

• während eines von dem gewerbetreibenden organisierten ausflugs außerhalb seiner geschäftsräume oder

Итальянский

contratti negoziati fuori dei locali commerciali

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Немецкий

anzumerken ist jedoch auch, dass einige bereiche weitgehend außerhalb seiner einflussmöglichkeiten bleiben.

Итальянский

il trattato di lisbona enuncia i tre principi fondamentali dell’uguaglianza democratica, della democrazia rappresentativa e della democrazia partecipativa.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Немецкий

philips in den niederlanden verfügt über ein umgestaltungszentrum, das geschäftseinheiten außerhalb seiner kernaktivitäten entwickelt.

Итальянский

questo mese, un seminario del l'ipts riservato agli esperti prenderà in esame il ruolo dei governi nell'incoraggiare la creazione di imprese derivate d'origine pubblica o privata, e si sforzerà di sensibilizzare i soggetti interessati in merito all'importanza di questo tipo di aziende ai fini dell'innovazione, dell'occupazione e della crescita. ·

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Немецкий

der rat kann sich als institution nicht zu den initiativen äußern, die außerhalb seiner offiziellen sitzungen ergriffen werden.

Итальянский

il consiglio, in quanto istituzione, non ha la facoltà di pronunciarsi su iniziative intraprese al di fuori delle sue riunioni formali.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Немецкий

bei der zusammenarbeit mit den luftfahrtbehörden in aller welt muss europa seinen einfluss auch außerhalb seiner grenzen geltend machen.

Итальянский

l’influenza dell’europa andrà estesa oltre le sue frontiere, operando di concerto con le autorità di regolamentazione dell’aeronautica di tutto il mondo.

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Немецкий

ihre strafrechtliche verantwortung kann nur nach zustimmung des seimas bzw. außerhalb seiner sitzungsperiode nach zustimmung des staatspräsidenten verlangt werden.

Итальянский

nondimeno il seimas sta attualmente discutendo un codice deontologico dell'impiego pubblico e il governo ha annunciato l'intenzione di costi tuire servizi di controllo incaricati di procedere all'istruzione delle denunce presentate contro l'amministrazione. ministrazione.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Немецкий

2. genetische analysen dürfen nicht zur diskriminierung des arbeit nehmers nach gründen führen, die völlig außerhalb seiner kontrolle liegen.

Итальянский

qualora tra le visite mediche da effettuare sia prevista anche un'analisi genetica, l'assicurato si vede costretto ad accettare un'indagine sul suo futuro stato di salute.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Немецкий

der vertragshändler darf außerhalb seines gebiets passive werbung betreiben.

Итальянский

. il concessionario può fare pubblicità (ad eccezione delle offerte dirette) all'esterno del territorio che gli è stato concesso.

Последнее обновление: 2017-04-25
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Немецкий

artikel 2 jeder richter leistet vor aufnahme seiner amtstätigkeit in öffentlicher sitzung den eid, sein amt unparteiisch und gewissenhaft auszuüben und das beratungsgeheimnis zu wahren.

Итальянский

articolo 2 ogni giudice, prima di assumere le proprie funzioni, deve, in seduta pubblica, prestare giuramento di esercitare tali funzioni in piena imparzialità e secondo coscienza e di nulla divulgare del segreto delle deliberazioni.

Последнее обновление: 2012-03-19
Частота использования: 3
Качество:

Источник: Анонимно

Немецкий

felder, wälder und sonstige flächen, die zu einem land - oder forstwirtschaftlichen betrieb gehören, aber außerhalb seiner bebauten fläche liegen.

Итальянский

ai campi, boschi e altri terreni facenti parte di un'impresa agricola o forestale, ma situati fuori dell'area edificata dell'impresa.

Последнее обновление: 2014-10-18
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Немецкий

(64) eine zweigniederlassung ist ein getrennter und organisatorisch unabhängiger teil der geschäftstätigkeiten, die ein unternehmers außerhalb seiner niederlassung oder seines hauptsitzes ausübt.

Итальянский

(64) una succursale è un ramo separato e indipendente da un punto di vista organizzativo delle attività economiche svolte da un imprenditore al di fuori della sua sede o luogo principale di attività.

Последнее обновление: 2017-03-03
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Немецкий

hält der mitgliedstaat spezifische vorräte außerhalb seines hoheitsgebiets, so muss er die in bzw.

Итальянский

se una parte delle scorte specifiche è detenuta al di fuori del territorio di uno stato membro, esso indica in maniera dettagliata le scorte detenute in, o tramite, i diversi stati membri e ocs interessati.

Последнее обновление: 2016-10-18
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Немецкий

es ist für einen europäischen künstler häufig schwierig, außerhalb seines landes zu arbeiten.

Итальянский

per un artista europeo, molto spesso è difficile lavorare fuori dalproprio paese.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Немецкий

der rat nimmt zu erklärungen, die außerhalb seines rahmens abgegeben werden, nicht stellung.

Итальянский

- vietare l'erogazione di aiuti bilaterali ai paesi del terzo mondo (gli scambi con i paesi in fase di sviluppo dovrebbero essere di esclusiva competenza dell'unione),

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Немецкий

b) läuft es direkt einen hafen außerhalb seines letzten fanggebiets an und landet den fisch an.

Итальянский

b) raggiunge direttamente un porto situato al di fuori della zona in cui ha effettuato la pesca e vi sbarca il pesce.

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Немецкий

a) läuft es direkt einen hafen außerhalb seines letzten fanggebiets an und landet den fisch an;

Итальянский

a) raggiunge direttamente un porto situato al di fuori della zona in cui ha effettuato la pesca e vi sbarca il pesce;

Последнее обновление: 2017-02-09
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Немецкий

jeder mitgliedstaat trifft besondere maßnahmen, um die sicherheit solcher daten bei der Übermittlung an dienststellen außerhalb seines hoheitsgebiets zu gewährleisten.

Итальянский

ciascuno stato membro adotta misure speciali per garantire la sicurezza dei dati trasferiti a servizi situati al di fuori del proprio territorio.

Последнее обновление: 2016-10-18
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Немецкий

jeder mitgliedstaat kann für die möglichkeit, seine sicherheitsvorräte und spezifischen vorräte außerhalb seines hoheitsgebiets zu halten, begrenzungen oder zusätzliche auflagen festlegen.

Итальянский

ciascuno stato membro può fissare i limiti o le condizioni supplementari alla possibilità che le sue scorte di sicurezza e le sue scorte specifiche siano detenute al di fuori del suo territorio.

Последнее обновление: 2017-01-04
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Немецкий

ausüben kann, und es ist immer dann am schlechtesten, wenn es sich vornimmt, dinge zu beeinflussen, die außerhalb seines kompetenzbereichs liegen.

Итальянский

matutes, membro della commissione. — (es) si gnor presidente, cercherò di rispondere brevemente alle singole domande poste dalla commissione.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,791,655,809 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK