Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
die heissen teer- und Ölleitungen sind ständig auf eventuell undichte stellen zu prüfen.
la tenuta dei circuiti di catrame o di olio riscaldati dovrà essere assicurata in permanenza.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
undichte stellen in anlagen 1.1.1.
l'ermeticità difettosa degli impianti 1.1.1.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
undichte stellen lassen sich auf verschiedene weisen exakt lokalisieren:
iniettando un idrocarburo carbofluorato nella condotta e accertando i difetti di tenuta con l'ausilio della lampada speciale utilizzata negli impianti di refrigerazione.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
durch messungen der radioaktivität lassen sich hierbei undichte stellen lokalisieren.
ricorrendo alla misurazione della radioattività, si possono anche localizzare difetti di tenuta.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
irgendwann hat man 200 meter beton vergossen und es gibt immer noch undichte stellen.
a un certo punto è stata eseguita una gettata di 200 metri di calcestruzzo, ma si continuano ad aprire delle crepe.
Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 2
Качество:
die verschiedenen teile müssen sorgfältig zusammengesetzt werden, um undichte stellen zu vermeiden.
i tubi di scorta debbono essere protetti contro le sostanze grasse, le polveri e gli agenti atmosferici.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
die zuständigen stellen prüfen die registrierungsanträge von organisationen nach den zu diesem zwecke aufgestellten verfahren.
gli organismi competenti esaminano le domande di registrazione delle organizzazioni secondo le procedure istituite a tal fine.
Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 3
Качество:
sie entstehen vorwiegend durch zusammenstöße, durch undichte stellen und durch die reinigung der tanker von Ölrückständen.
i comitati nazionali di coordinamento formati dal le ong che il relatore propone per organizzare l'anno europeo in ogni paese, possono essere uno strumento salutare per dare slancio al futuro pro gramma.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
dies muss aber mit ganz besonderer sorgfalt geschehen, um undichte stellen an der verbindungsnaht zwischen zwei teilen zu vermeiden.
detta ricostituzione va effettuata con particolare cautela per evitare qualsiasi fuga d'ossigeno nei punti di giunzione tra due elementi.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
die kommission wird außerdem in zusammenarbeit mit allen beteiligten stellen prüfen, welcher verbesserungen die rechtsakte der gemeinschaft bedürfen.
inoltre, la commissione esaminerà, con i vari organi interessati, i miglioramenti che bisognerebbe apportare agli strumenti comunitari esistenti.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
wir alle haben gesehen, daß es zu viele lecks, zu viele undichte stellen im agrarschiff der europäischen union gibt.
abbiamo visto tutti quanti che ci sono troppe falle, troppe perdite nella nave agricola dell' unione europea.
Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 2
Качество:
ebenso sollten alle betroffenen stellen prüfen, in welchen bereichen lücken und defizite bestehen und welche sonstigen verbesserungen erforderlich sind.
le parti interessate sono invitate a loro volta a segnalare eventuali carenze e lacune e a suggerire miglioramenti.
Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:
mit direkten messmethoden werden undichte stellen durch meldegeräte festgestellt, die erkennen können, ob fluorierte treibhausgase aus dem system entweichen.
i metodi di misurazione diretta individuano le perdite tramite dispositivi di rilevamento che consentono di determinare se vi sono fuoriuscite dal sistema della carica di gas fluorurati ad effetto serra.
Последнее обновление: 2017-02-20
Частота использования: 2
Качество:
allein die polnische afcos hat derartige befugnisse, und in malta wurde ein besonderer koordinierungsausschuss eingerichtet, der die methoden anderer stellen prüfen soll.
soltanto al servizio afcos polacco sono attribuiti tali poteri e a malta è stato istituito un comitato speciale di coordinamento con l'obiettivo di controllare i metodi applicati da altri soggetti.
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:
gassysteme für haushaltszwecke müssen über ein druckminderungssystem verfügen und so ausgelegt und eingebaut sein, dass ein gasaustritt und die gefahr einer explosion vermieden werden und dass sie auf undichte stellen hin untersucht werden können.
gli impianti del gas per uso domestico sono del tipo a prelievo di vapore e sono progettati e installati in modo da evitare perdite e il rischio di esplosione e in modo da controllarne la tenuta.
Последнее обновление: 2014-11-09
Частота использования: 1
Качество:
unabhängig von den vom auftraggeber gewählten modulen muss die benannte stelle prüfen,
indipendentemente dai moduli scelti dall'ente appaltante, l'organismo notificato verificherà:
Последнее обновление: 2010-06-26
Частота использования: 1
Качество:
europäischen gemeinschaft wurde ernsthaft in frage gestellt; in meinen augen war dies eine äußerst unglückliche geschichte, der wahrscheinlich undichte stellen beim rechnungshof zugrunde lagen.
trollo nelle risorse comunitarie, o finiremo per essere vittime ed anche autori del nostro discredito e di quello delle istituzioni che a noi sono affida te.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
die zuständigen stellen prüfen diese angelegenheit derzeit, und parlamentspräsident lord plumb, der um 17 uhr den vorsitz führen wird, wird ihnen in dieser angelegenheit eine definitive antwort erteilen.
la gente viene intimidita e si cerca di dissuaderla dal manifestare anche in modo ragionevole.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
die zuständigen stellen prüfen, ob die erzeugnisse, die die gemeinschaft verlassen bzw. für bestimmte bestimmungen geliefert werden, dieselben sind, für die die betreffenden zollförmlichkeiten erfüllt wurden.
le autorità competenti devono accertare che i prodotti che escono dalla comunità o che sono consegnati per determinate destinazioni siano effettivamente quelli che hanno formato oggetto delle formalità doganali d'esportazione.
Последнее обновление: 2014-11-18
Частота использования: 1
Качество:
jede undichte stelle zwischen dem durchflussmessgerät und dem kritisch durchströmten venturirohr würde die genauigkeit der kalibrierung stark beeinträchtigen.
qualsiasi fuga tra il dispositivo di misurazione del flusso e il tubo di venturi a flusso critico pregiudicherebbe gravemente l'accuratezza della taratura.
Последнее обновление: 2014-10-31
Частота использования: 1
Качество: