Вы искали: ausufern (Немецкий - Итальянский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

German

Italian

Информация

German

ausufern

Italian

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Немецкий

Итальянский

Информация

Немецкий

konjunkturbedingtes ausufern

Итальянский

deriva congiunturale

Последнее обновление: 2014-11-14
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Немецкий

weltmarktpreise und das ausufern der beihilfen.

Итальянский

grandi sfide e pressioni esterne.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Немецкий

das ausufern der städte (urban sprawl)

Итальянский

la dispersione urbana (urban sprawl)

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Немецкий

zersiedlung ländlicher gebiete durch das ausufern der städte

Итальянский

espansione delle città verso le campagne

Последнее обновление: 2014-11-14
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Немецкий

das ausufern der löhne bietet beiden sei ten konfliktstoff.

Итальянский

l'entità delle risorse, umane e materiali, che essa assorbe, non è di per sé una garanzia che tutto funzionerà senza scos­se.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Немецкий

ein derartiges ausufern des verfahrens können wir nicht billigen.

Итальянский

la commissione è tenuta ad agire in base al trattato ed alla normativa finanziaria.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Немецкий

so können die bürger geschützt und unerwünschtes ausufern bekämpft werden.

Итальянский

in questo modo si può tutelare il cittadino e tenere sotto controllo gli eccessi.

Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 2
Качество:

Источник: IATE

Немецкий

welche möglichkeit hat die kommission, ein ausufern der gewalt zu verhindern?

Итальянский

quali possibilità ha la commissione di impedire che questa ondata di violenza si abbatta effettivamente?

Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 2
Качество:

Источник: IATE

Немецкий

dem ausufern der reglementierungen und der praktiken der finanzberufe muss einhalt geboten werden.

Итальянский

va interrotta la deriva nella regolamentazione e nella pratica delle professioni finanziarie.

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Немецкий

so könnte ein gleichgewicht im bereich der preise erreicht und ihr ausufern verändert werden.

Итальянский

nell'attuale fase di recessione l'opec è il solo ad avere le risorse per farlo.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Немецкий

die europäischen rechtsvorschriften müssen also grenzen setzen, um ein vorhersehbares ausufern zu vermeiden.

Итальянский

la legislazione europea deve quindi diventare uno strumento di tutela molto rigido per evitare i prevedibili eccessi.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 3
Качество:

Источник: IATE

Немецкий

ein ausufern von minireformen ist zu vermeiden, da sie nur dazu führen, daß der Überblick verlorengeht.

Итальянский

2 per il periodo 1997-1999.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Немецкий

es muss uns aber auch klar sein, dass die kosten der erweiterung in der zukunft nicht ausufern dürfen.

Итальянский

ma deve essere anche chiaro che i costi dell' ampliamento in futuro non devono superare i limiti.

Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 2
Качество:

Источник: IATE

Немецкий

diese situation verursacht oft ein ausufern der ausgaben und ist kurzfristig ein großer starrheitsfaktor bei der beherrschung der haushaltsausgaben.

Итальянский

questa situazione è spesso all'origine di aumenti non controllati delle spese e conferisce a breve termine un alto grado di rigidità al controllo del bilancio.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Немецкий

welche maßnahmen könnten auf wirtschaftlichem gebiet getroffen werden, um das ausufern der unlauteren praktiken zu unterbinden?

Итальянский

quali misure sarebbe opportuno adottare in politica commerciale al fine di controllare la proliferazione delle pratiche sleali?

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 3
Качество:

Источник: IATE

Немецкий

aber auch die aufforderung, diese diskussion nicht in eine unnütze zeitverschwendung ausufern zu lassen, wird von unserer fraktion gebilligt.

Итальянский

ma seduta della commissione, quando è stata approvata la relazione.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Немецкий

man kann es ja auch etwas kürzer machen. wir verkehrspolitiker versuchen immer, präzise zu sein, ohne das groß ausufern zu lassen.

Итальянский

penso di poter essere anche più breve: i politici che si occupano di trasporti cercano sempre di esprimersi in modo preciso, evitando sprechi di parole.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 3
Качество:

Источник: IATE

Немецкий

der zweite druck ist finanzieller art: die finanzminister versuchen, druck auszuüben, um den agrarhaushalt nicht ausufern zu lassen.

Итальянский

al contrario, credo che non dovranno essere assunti impegni tali da ipotecare, direttamente o indirettamente, il suo futuro vicino o lontano.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Немецкий

die kommission befurchtet allerdings, daß das leicht zu einem übermäßig bürokratischen verfahren ausufern könnte, ohne daß das einen substantiellen nutzen für die umwelt brächte.

Итальянский

la commissione teme che ciò potrebbe dar luogo ad un sistema eccessiva mente burocratico senza produrre alcun vantaggio sostanziale per l'ambiente.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Немецкий

bei den einfuhrpreisen könnte allerdings eine deutlichere verlangsamung eintreten, was sowohl die leistungsbilanz als auch die preistendenz etwas verbessern und ein nach wie vor mögliches ausufern bei den inlandspreisen kompensieren würde.

Итальянский

qualora tale orientamento venisse adottato, occorrerebbe assicurarsi che il rafforzamento della pressione fiscale o parafiscale sui redditi non provochi un'ulteriore diminuzione del tasso di risparmio, ciò che limiterebbe i suoi effetti restrittivi sui consumi e rischierebbe di accrescere la difficoltà di finanziare gli investimenti.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,776,734,292 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK