Вы искали: beauftragen (Немецкий - Итальянский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

German

Italian

Информация

German

beauftragen

Italian

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Немецкий

Итальянский

Информация

Немецкий

seinen vorsitzenden beauftragen

Итальянский

incaricare il suo presidente di...

Последнее обновление: 2014-11-15
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Немецкий

2-inventarisierung zu beauftragen.

Итальянский

3.2 esempi di città firmatarie del patto

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Немецкий

b) liquiditätsüberträge zu beauftragen und

Итальянский

b) può essere utilizzato per disporre ordini di trasferimento di liquidità; e

Последнее обновление: 2013-07-18
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Немецкий

beauftragen sie einen fachbetrieb mit

Итальянский

nella vostra impresa vi rivolgete ad un organismo competente per:

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Немецкий

beschliesst, die kommission zu beauftragen,

Итальянский

decide di incaricare la commissione:

Последнее обновление: 2017-04-25
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Немецкий

die mitgliedstaaten beauftragen die beobachter insbesondere,

Итальянский

in particolare, gli stati membri chiedono agli osservatori di:

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Немецкий

beteiligung der frauen am arbeitsmarkt zu beauftragen.

Итальянский

si è deciso di riattivare il gruppo di lavoro « mercato dell'occupazione» e di incaricarlo dell'esame del problema dell'inserimento dei giovani e della partecipazione delle donne.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Немецкий

einige unternehmen beauftragen dritte mit der innenrevision.

Итальянский

alcune imprese appaltano la revisione contabile interna a terzi.

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Немецкий

wie? 1 werde ich externe firmen beauftragen?

Итальянский

come? 1 dovrò ricorrere ad un subappaltatore esterno?

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Немецкий

die unterzeichner beauftragen die kommission der europäischen gemeinschaften mit

Итальянский

al termine dell'azione il comitato redige una relazione accompagnata da conclusioni sulla realizzazione dell'esperimento e la trasmette ai firmatari.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Немецкий

fremdenverkehr" mit der erarbeitung dieser stellungnahme zu beauftragen.

Итальянский

visto il parere in merito alla "proposta di decisione del consiglio relativa ad un programma d'azione comunitario a favore dell'inserimento dei rifugiati", adottato dal

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Немецкий

bürgerrechte" mit der vorbereitung dieser stellungnahme zu beauftragen;

Итальянский

vista la decisione dell'ufficio di presidenza del comitato delle regioni del 2 giugno 1999 di affidare alla commissione 7 "istruzione, formazione professionale, cultura, gioventù, sport, diritti dei cittadini" l'incarico di elaborare un parere sull'argomento;

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Немецкий

dieser kann seinen vorsitzenden beauftragen, zusätzliche informationen einzuholen.

Итальянский

quest'ultimo può incaricare il suo presidente di prendere qualsiasi misura per ottenere un complemento d'informazioni.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Немецкий

die kammer oder den berichterstatter mit der ausführung einer beweisaufnahme beauftragen

Итальянский

incaricare la sezione o il giudice relatore di provvedere la pratica di un mezzo istruttorio

Последнее обновление: 2014-11-14
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Немецкий

dieser kann seinen vorsitzenden beauftragen, zu sätzliche informationen einzuholen.

Итальянский

quest'ultimo può incaricare il suo presidente di prendere qualsiasi misura per ottenere un complemento d'informazioni.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Немецкий

akp-staaten zu beauftragen, die erforderlichen maßnahmen zur umsetzung dieser

Итальянский

questa relazione congiunta è di natura essenzialmente fattuale.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Немецкий

2667/2000 über die europäische agentur für wiederaufbau [5] beauftragen.

Итальянский

2667/2000 relativo all'agenzia europea per la ricostruzione [5].

Последнее обновление: 2013-06-14
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Немецкий

die funktion der beauftragen sicherheitsbehörde kann von der nationalen sicherheitsbehörde wahrgenommen werden;

Итальянский

le funzioni della dsa possono essere svolte dalla nsa;

Последнее обновление: 2014-11-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Немецкий

es empfiehlt sich, die kommission zu beauftragen, durchführungsbestimmungen zu dieser richtlinie auszuarbeiten .

Итальянский

considerando che è opportuno affidare alla commissione l'incarico di adottare le misure d'applicazione della presente direttiva;

Последнее обновление: 2014-10-17
Частота использования: 3
Качество:

Источник: IATE

Немецкий

die order fee bleibt immer die gleiche, egal, wie viele paletten sie beauftragen.

Итальянский

la commissione dell'ordine sarà sempre la stessa indipendentemente dal numero di pallet che ordini.

Последнее обновление: 2018-07-09
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,743,932,455 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK