Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
biosprit allerdings als maßnahme für die verminderung von treibhausgasemissionen hochzujubeln, ist ein bisschen überzogen.
e' tuttavia un po' eccessivo esaltare il biocarburante al punto da presentarlo come uno strumento per ridurre le emissioni di gas serra.
mit diesen neuen absatzmöglichkeiten für biokraftstoffe könnten auf dauer 5 % des kraftstoffverbrauchs durch biosprit gedeckt werden.
i lavoratori indipendenti che lavorano o vengono impegnati a livello transfrontaliero dovrebbero venir attivamente incoraggiati a ricercare il miglior regime pensionistico possibile, ad esempio regimi pensionistici privati ("su misura").
-rationierungen oder biosprit ist angesichts des riesigen ausmaßes nur ein tropfen auf den heißen stein.“ er forderte
«arrabattarsi con il razionamento del carbonio o dei biocarburanti non è nemmeno in minima parte sufficiente a risolvere questo problema enorme.»
straßenbau, illegaler holzeinschlag und die umwandlung von wald- in ackerflächen sind wichtige triebkräfte für die entwaldung und demnächst könnte auch biosprit dazuzählen.
spesso, ad esempio, non viene attribuito il giusto valore ai beni e ai servizi forniti dalle foreste.
herr präsident, ich möchte dieses programm gerne „biosprit" nennen, weil esprit bereits einen guten namen hat.
(la seduta, sospesa alle 13.05, riprende alle 15.00) (2)
nun ist „biosprit" genau das gegenteil, weil in diesem programm gefordert wird, daß an jedem projekt mehr als eine gesellschaft aus mehr als einem land zusammenarbeiten.
presidente. - onorevole tortora, faccio appello alla sua solidarietà.
die herstellung von biosprit ist derzeit bekanntlich um einiges teuerer als die verwendung fossiler brennstoffe. deshalb wurden ja auch alternative treibstoffe steuerlich begünstigt, was dazu geführt hat, dass man mit jährlichen steigerungsraten von etwa 26% rechnet.
e’ risaputo che attualmente produrre biocombustibili è un po’ più costoso che utilizzare combustibili fossili, motivo per cui sono state concesse agevolazioni fiscali ai combustibili alternativi, con la conseguenza che si prevedono incrementi annui del 26 per cento circa.
5.4 pflanzenöl, z.b. direkt in land- oder forstwirtschaftlichen maschinen verwendet, hat natürlich einen wesentlich höheren thg-einspareffekt als das produkt, dass entsteht, wenn man – unter hohem energieeinsatz – aus pflanzenöl erst biodiesel herstellt und das dabei anfallende "abfallprodukt glycerin" – wiederum mit hohem energieeinsatz – zu "biosprit" macht.
5.4 in termini di riduzione delle emissioni di gas a effetto serra, è evidentemente molto più efficace utilizzare direttamente l'olio vegetale come carburante per le macchine impiegate nell'agricoltura e nella silvicoltura, piuttosto che trasformarlo, ad alto costo energetico, in biodiesel e convertire poi il prodotto di scarto di questa trasformazione, ossia la glicerina, con un nuovo dispendio di energia, in biocarburante.