Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
bis vor kurzem war die antwort nicht sehr ermutigend.
fino a poco tempo fa la realtà non era incoraggian te.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
bis vor kurzem war die Övag in fünf geschäftsfeldern tätig:
fino a poco tempo fa Övag era operante in cinque settori principali:
Последнее обновление: 2014-11-09
Частота использования: 1
Качество:
bis vor kurzem war dies jedoch noch nicht der fall.
non sempre sono andate nel senso che speravano gli abitanti limitrofi.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
bis vor kurzem entfiel ein großer
tuttavia, negli ultimi anni è emersa una gamma molto più diversificata di
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
noch vor kurzem war die gesamtwirtschaftliche lage bulgariens extrem schwierig.
gli obiettivi della politica agricola comune sono quelli di mantenere e sviluppare un'agricoltura moderna che assicuri un equo tenore di vita agli agricoltori, un approvvigionamento dei consumatori a prezzi ragionevoli e la libera circolazione delle merci nella ce.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
bis vor kurzem war der motortester in erster linie ein meßinstrument.
l'impostazione di tali sistemi eserciterà un notevole influsso sullo sviluppo della qualificazione nell'autofficina.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
bis vor kurzem wurde sie übrigens verketzert.
chi dà subito dà due volte, dichiarava pochi giorni fa il nuovo primo ministro polacco.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
bis vor kurzem besaß europa praktisch ein monopol für die meisten industrieerzeugnisse.
e non riuscirei a concepire un modo migliore di sottolineare questo evento che il fatto che venga presentato dalla commissione un « balance sheet ».
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
bis vor kurzem stammte die mehrzahl der anträge auf unbezahlten urlaub von frauen.
fino a poco tempo fa la maggior parte delle richieste di congedo non retribuito proveniva da donne.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
bis vor kurzem war die stocznia gdańsk sa eine solche tochtergesellschaft, jedoch verkaufte stocznia gdynia s.a.
fino a poco tempo fa, stocznia gdańsk s.a.
Последнее обновление: 2017-01-04
Частота использования: 1
Качество:
bis vor kurzem interessierte sich niemand für diese frauen“.
poche donne parlano più lingue e i servizi di traduzione costano: «È un problema reale», conferma la ricercatrice.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
bis vor kurzem sind nur relativ wenige unionsbürger ins ausland gegangen.
fino a poco tempo fa relativamente pochi cittadini dell’ue si sono trasferiti all’estero.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
anzahl der langzeitarbeitslosen dagegen wesentlich niedriger; bis vor kurzem wurden
* * posti disponibili creazione di occupazione
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
bis vor kurzem noch wurden diese nur mündlich und nicht schriftlich überliefert.
grafico 1 - pil nella ce e in norvegia (totale e non petrolifero), 1970-1992
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
bis vor kurzem wurde beton in japan nach altbewährter methode herge stellt.
sino a pochi anni or sono, la produzione del cemento ha seguito metodi da tempo affermati.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
streitkrÄfte: bis vor kurzem war frauen der zugang zu bestimmten laufbahnen der offiziersschule verwehrt und männern die teilnahme an ausbildungskursen der offizierskrankenpflegeschule.
esercito : . fino a poco tempo fa, le donne non erano ammesse in alcune sezioni della scuola ufficiali e gli uomini non potevano seguire i corsi di formazione impartiti dalla scuola d'infermeria per ufficiali.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
bis vor kurzem war die stumme sprache der öffentlichen meinung nur durch stille und nicht durch worte zu vernehmen. frau miranda hat daran erinnert.
areitio toledo (ppe). — (es) signor presidente, il 17 gennaio scorso, il presidente mitterand concluse il suo discorso di fronte a quest'assemblea sostenendo che il nazionalismo è guena e che fa parte non solo del passato, ma potrebbe accadere nuovamente in futuro.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
seit anfang der 90er jahre bis vor kurzem war der fortdauernde kapazitätsüberhang im schiffbau einer der hauptgründe für niedrige preise, die sogar in nachfragestarken zeiten anhielten.
seit anfang der 90er jahre bis vor kurzem war der fortdauernde kapazitätsüberhang im schiffbau einer der hauptgründe für niedrige preise, die sogar in nachfragestarken zeiten anhielten.
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:
bis vor kurzem war das belgische zentralbankrecht im organgesetz von 1939 und der satzung von 1939, jeweils in der novellierten fassung, nie dergelegt.
fino a qualche tempo fa le disposizioni di legge che disciplinavano la banca centrale del belgio erano contenute nella legge organica del 1939 e nello statuto del 1939, con le successive modifiche.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
bis vor kurzem war in frankreich der erwerb bestehender wohnungen durch den staat nicht darlehensbegünstigt und die rückzahlungsfristen für hypotheken waren verhältnismässig kurz (zehn jahre).
in francia, l'acquisto di abitazioni esistenti fino a poco tempo fa non poteva avvenire con prestiti sovvenzionati dallo stato ed il periodo di rimborso dell'ipoteca era relativamente breve (dieci anni).
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество: