Вы искали: damit nicht aufwendig berechnet werden... (Немецкий - Итальянский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

German

Italian

Информация

German

damit nicht aufwendig berechnet werden muss

Italian

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Немецкий

Итальянский

Информация

Немецкий

berechnet werden

Итальянский

tura nucleare, l'entropia ed altri.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

berechnet werden.

Итальянский

dove:

Последнее обновление: 2016-10-12
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

damit nicht genug.

Итальянский

ma non basta.

Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 2
Качество:

Немецкий

1782/2003 berechnet werden.

Итальянский

1782/2003 per il settore degli ortofrutticoli.

Последнее обновление: 2014-06-11
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

aber damit nicht genug.

Итальянский

ma non è tutto.

Последнее обновление: 2016-11-03
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

wahlen verabschieden, damit nicht darüber diskutiert werden könne.

Итальянский

klaus hÄnsch (pse, d), già rappresentante del parlamento in seno alla convenzione, ha affermato che si ha bisogno di una costituzione valida per 25 paesi.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

815/91 ('), berechnet werden

Итальянский

815/91 (4), visto il trattato che istituisce la comunità economica europea,

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

815/91 o. berechnet werden

Итальянский

ha adottato il presente regolamento :

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

alles läßt sich damit nicht lösen.

Итальянский

ma é quanto succede con la sussidiarietà.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

Überfordern wir sie damit nicht vielleicht?

Итальянский

non stiamo chiedendo un po' troppo?

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

frau brundlandt kann damit nicht unzufrieden sein.

Итальянский

b2-1197/88, presentata dall'onorevole pannella e altri, sulla lotta contro la droga;

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

unser parlament darf sich damit nicht abfinden.

Итальянский

quasi la metà dei giovani e delle donne in cerca di occupa zione non trova lavoro.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

sind sie damit nicht einverstanden, herr patterson?

Итальянский

il tutto però si è arenato in dichiarazioni ed in conciliaboli burocratici. cratici.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

oomen-ruijten ich damit nicht einverstanden?

Итальянский

e una situazione inaccettabile ad esempio per il settore farmaceutico, dove le imprese sono alla continua ri cerca di nuovi medicinali.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

punkte erwähne, damit nicht partei ergreifen will.

Итальянский

siamo peraltro sulla via di creare questo diritto comunitario euro peo ed anche questo, sul piano dei principi, mi pare importante.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

ich möchte damit nicht generell sagen, daß eine bestimmung geändert werden muß, wenn sie nicht eingehalten wird.

Итальянский

adesso, con la modi­fica apportata a questa norma, è chiaro che i titolari della sottocommissione devono anche essere membri della commissione principale.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

berechnet werden, für alle einheitlich festgelegt werden müssen, damit nicht der willkür tür und tor geöffnet werden.

Итальянский

motivi per intensificare i controlli sulle imprese, dato che dalla relazione sulla situazione concorrenziale traspare che sono in aumento le fusioni e le intese tra le imprese.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

ich halte es für wichtig, daß diese richtlinie möglichst operationell gestaltet wird. sie darf nicht aufwendig und bürokratisch werden.

Итальянский

per me è fondamentale che questa direttiva venga resa più operativa possibile: non deve essere complicata e burocratica.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 3
Качество:

Немецкий

der beihilfebetrag kann auf repräsentativer grundlage berechnet werden, wobei aber eine systematische Überkompensation vermieden werden muss.

Итальянский

l'importo degli aiuti deve essere calcolato su base rappresentativa ma deve essere evitata la sovracompensazione sistematica,

Последнее обновление: 2016-10-18
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

einführung der einmaligen datenregistrierung bei behörden (damit nicht immer wieder die gleichen angaben bei verschiedenen verwaltungsstellen gemacht werden müssen)

Итальянский

applicazione della registrazione sicura dei dati "una tantum" presso le pubbliche amministrazioni (per evitare di dover fornire le stesse informazioni più volte a diversi organi dell'amministrazione);

Последнее обновление: 2017-04-25
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,742,676,019 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK