Вы искали: die sich unmittelbar auf die umwelt au... (Немецкий - Итальянский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

German

Italian

Информация

German

die sich unmittelbar auf die umwelt auswirken

Italian

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Немецкий

Итальянский

Информация

Немецкий

- infrastrukturvorhaben, die sich auf die umwelt auswirken;

Итальянский

- progetti infrastrutturoli aventi conseguenze per l'ambiente;

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

c. interventionsmaßnahmen, die sich unmittelbar auf die preisbildung auswirken

Итальянский

c. interventi che incidono direttamente sulla formazione dei prezzi

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

die verwirklichung der transeuropäischen verkehrsnetze wird sich positiv auf die umwelt auswirken.

Итальянский

il completamento della rete transeuropea di trasporto avrà sicuramente un impatto positivo sull'ambiente.

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

dies wird sich unmittelbar auf die berufsaussichten im europäischen eisenbahnsektor auswirken.

Итальянский

ciò avrà un effetto diretto sulle prospettive occupazionali nel settore ferroviario in europa.

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

die rechtzeitige verfügbarkeit des frequenzspektrums wird sich unmittelbar auf die wettbe­werbsfähigkeit des marktes auswirken.

Итальянский

la possibilità di disporre in tempo opportuno dello spettro necessario avrà un'influenza diretta sul grado di competitività del mercato dell'umts.

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

die kommission veröffentlicht in der regel maßnahmen, die sich unmittelbar auf die fluggäste auswirken.

Итальянский

come norma generale, la commissione pubblica le misure che hanno un impatto diretto sui passeggeri.

Последнее обновление: 2014-11-16
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

die vorschriften,die sich unmittelbar auf das funktionieren des gemeinsamen marktes auswirken

Итальянский

le disposizioni che abbiano un'incidenza diretta sul funzionamento del mercato comune

Последнее обновление: 2014-11-14
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Немецкий

2.3 einige der vorgeschlagenen Änderungen können sich auf die umwelt auswirken.

Итальянский

2.3 alcune delle modifiche proposte possono avere incidenze sul piano ambientale.

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Немецкий

die erhöhung des anteils erneuerbarer energien kann sich unmittelbar auf die verbesserung der energieversorgungssicherheit auswirken.

Итальянский

osserva inoltre che la crescita delle energie rinnovabili può contribuire direttamente a migliorare la sicurezza energetica.

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Немецкий

zollvorschriften, die sich unmittelbar auf die höhe der zölle als eigene mittel und auf die wettbewerbsbedingungen auswirken

Итальянский

disposizioni doganali che Ì7icidono direttamente sull'importo dei dazi doganali quali risorse proprie e sulle condizioni di concorrenza

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Немецкий

es geht vor allem darum, die sozioökonomischen umwälzungen zu ermitteln, die sich auf die umwelt auswirken.

Итальянский

abbia mo presentato alcuni emendamenti che tendono a migliorare soltanto il testo dei documenti.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Немецкий

somit werde es sich unmittelbar auf die frage des friedens und der gerechtigkeit auswirken.

Итальянский

avrà pertanto un effetto diretto sulle questioni legate alla pace e alla giustizia.

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Немецкий

dies könnte sich unmittelbar auf die effizienz der mehrwertsteuer als einnahmequelle für die mitgliedstaaten auswirken.

Итальянский

ciò può avere effetti diretti sull’efficacia dell’iva come fonte di entrate per gli stati membri.

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Немецкий

besonderes gewicht kommt dabei den maß nahmen zu, die sich auf die wirtschaftsstrukturen oder auf die umwelt auswirken.

Итальянский

le azioni che hanno un impatto sulla strutturazione dell'economia e gli interventi che ri guardano l'ambiente sono state oggetto di at tenzione particolare.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Немецкий

diese situation wirkt sich unmittelbar auf die arbeitszeitpolitiken aus.

Итальянский

• la globalizzazione spinge necessariamente a incrementare la competitività tra le varie economie e, insieme alla riduzione dell'orario di lavoro, ha causato una diffusione a valanga degli orari di lavoro flessibili.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Немецкий

zuschüsse, steuererleichterungen und sonstige maßnahmen für bestimmte sektoren einschränken, die sich negativ auf die umwelt auswirken;

Итальянский

ridurre le sovvenzioni settoriali e le esenzioni fiscali e sopprimere le altre misure che hanno ripercussioni negative sull’ambiente;

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Немецкий

der einsatz additiver fertigungstechnologien wird sich unmittelbar auf die herkömmlichen produktionsmodelle und insbesondere die betriebsabläufe auswirken.

Итальянский

la diffusione delle tecnologie additive avrà un impatto diretto sui modelli di produzione tradizionali e in particolare sull'organizzazione dei laboratori di produzione interni.

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Немецкий

1.2.109 für stoffe entwickelt werden, die sich negativ auf die menschliche gesundheit oder die umwelt auswirken können.

Итальянский

parere del parlamento europeo in prima lettura in data 14 marzo.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Немецкий

preissenkung gleichkommt und sich unmittelbar auf die landwirtschaftlichen einkomen auswirken wird, da es an ausreichenden ausgleichsmaßnahmen fehlt.

Итальянский

dury per sperare che le autorità civili e giudiziarie possano continuare a svolgere la loro attività nella massima autonomia.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Немецкий

besserer schutz für den binnenmarkt vor den wichtigsten steuerplanungsstrategien, die sich unmittelbar auf das funktionieren des binnenmarkts auswirken.

Итальянский

migliorare la protezione del mercato interno contro le strategie di pianificazione fiscale più rilevanti che incidono direttamente sul funzionamento del mercato.

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,794,609,570 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK