Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
es herrscht ein realer informationsbedarf.
esiste un autentico bisogno di informazione.
Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:
der kommissionsbericht aber ist für mich ein realer rückschritt!
la relazione della commissione, invece, mi sembra un reale regresso!
Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 2
Качество:
bezieht man die leasinginvestitionen mit ein, ergibt sich 1985 ein realer investitionsanstieg in
) tuttavia, includendo gli investimenti nel campo del leasing, nel regno unito si dovrebbe manifestare un lieve regresso.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
die schlußfolgerung, zu der ich persönlich gekommen bin, ist, daß ein realer und
la conclusione a cui sono giunta personalmente è che esiste un desiderio reale e autentico di raggiungere la pace, insieme alla convinzione che il pro cesso sarà lungo e diffìcile e, soprattutto, la necessità di contare sul sostegno internazionale a livello politico ed eco-
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
ein realer anstieg wurde allerdings nur in belgien, im vereinigten königreich und in irland verzeichnet.
tuttavia, in termini reali, sono aumentati soltanto in belgio, nel regno unito e in irlanda.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
ein solcher markteintritt muss innerhalb kurzer zeit möglich sein, wenn von ihm ein realer wettbewerbsdruck ausgehen soll.
per costituire un'effettiva pressione concorrenziale, l'ingresso sul mercato deve poter avvenire entro un breve periodo di tempo.
Последнее обновление: 2017-02-09
Частота использования: 2
Качество:
der analyse der lebenszykluskosten sind ein realer diskontsatz von 5 % und eine realistische produktlebensdauer zugrunde zu legen.
il metodo di analisi del costo del ciclo di vita utilizza un tasso reale di sconto del 5% e una durata realistica per il prodotto.
Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:
auf vielen strecken herrscht jetzt wettbewerb, und es ist ein realer preisrückgang bei rasch steigender nachfrage zu beobachten.
il gioco della concorrenza su molte tratte aeree ha fatto diminuire i prezzi in termini reali cosicché la domanda è in rapido aumento.
Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:
ebenfalls ein realer anstieg war auch bei den gezahlten pachten in deutschland, im vereinigten königreich und in dänemark zu beobachten.
i canoni d'affitto rustico pagati, infine, sono aumentati, in termini reali, nella repubblica federale di germania, nel regno unito e in danimarca.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
auch ein realer nachweis der positiven wirkung eines zusatzstoffes (auf das futtermittel oder auf das tier) ist ein schlüsselfaktor.
una vera dimostrazione degli effetti positivi degli additivi (sul mangime o sull’animale) è un elemento di fondamentale importanza.
Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:
die globale erwärmung ist ein reales phänomen
il riscaldamento globale è una realtà
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
in meinem land ist dies ein reales problem.
nel mio paese questa sostanza costituisce un vero e proprio problema.
Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 2
Качество:
auch dieses ergebnis wird spürbar vom vereinigten königreich beeinflußt, für das ein realer rückgang um 17,1 % bei den ausrüstungsinvestitionen prognostiziert wird.
ancora una volta è il regno unito a pesare fortemente su questo risultato con un calo reale previsto del 17,1 % degli investimenti in attrezzature.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
inwieweit dieses„nachziehen“ kein bloßes statistisches konstrukt ist, sondern durchaus ein realer vorgang, lässt sich schwer sagen.
È difficilestabilire in che misura questo “drawinglevel”è in un certo senso una realtà più cheun artefatto statistico.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
bei den gesamtinvestitionen wird für 1987 ein realer anstieg um 4,6%, 1988 um 7,1 % und 1989 um über 5% erwartet.
si prevede che l'investimento totale aumenterà in termini reali del 4,6% nel 1987, del 7,1 % nel 1988 e di più del 5% nel 1989.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
daran sollte der rat denken und sich für ein reales europa einsetzen.
il consiglio dovrebbe riflettere su questo e operare per costruire un' europa reale.
Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 2
Качество:
ein reales und dauerhaftes beschäftigungswachstum läßt sich nur in einer wettbewerbsfähigen wirtschaft erreichen.
d una comunità competitiva e aperta agli scambi internazionali, nazionali,
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
das ist ein reales politisches problem, dem vor allem sie sich persönlich stellen müssen.
questo è un reale problema politico che lei, in prima persona, si deve porre.
Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 2
Качество:
hingegen prognostiziert die kommission für 2005 ein reales wachstum von 1,8 %.
da parte sua, la commissione prevede per il 2005 una crescita reale dell'1,8%.
Последнее обновление: 2017-04-25
Частота использования: 1
Качество:
2015 soll ein reales bip-wachstum von 1,5 % erzielt werden.
la crescita del pil reale nel 2015 dovrebbe ammontare all'1,5%.
Последнее обновление: 2014-11-07
Частота использования: 1
Качество: